Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
iren karman has been threatened previously.
Ранее Ирен Карман уже получала угрозы в свой адрес.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i've been using it for year
Я использую его в течение многих лет
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
how long have you been using this toothbrush
Давно вы пользуетесь этой зубной пастой
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cds has been using kodak capture pro software for years.
Компания cds пользовалась программным обеспечением kodak capture pro на протяжении многих лет.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
he hasn't been using stuff constantly
Он редко употреблял
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
7. insee has been using information technology since the 1960s.
7. НИСЭИ использует информационно-вычислительные средства с 1960-х годов.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he has been using it to provide freedom in many ways for a long time
С давних пор Бог использует его для того , чтобы освобождать людей в самых разных отношениях
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
she has been using her new knowledge and skills to the fullest extent.
Полученные знания она использует на все 100 процентов.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
costa rica has been using this instrument, integrating it with carbon offsets.
Коста-Рика использовала этот инструмент в сочетании с мерами по компенсации выбросов углерода.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ever since , jehovah has been using that anointed congregation to serve his purpose
С тех пор для исполнения своего замысла Иегова пользуется этим собранием помазанных духом христиан
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
people have been using this for all kinds of fun purpose
Как только люди этим не пользовались
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1. insee has been using administrative sources for statistical purposes for several decades.
1. Национальный институт статистики и экономических исследований (НИСЭИ) в течение многих лет использует административные источники для разработки статистических данных.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i'd been using skype for a while by that time.
К тому времени я уже пользовался skype.
Last Update: 2012-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
hence , he had been using the book to give them bible lesson
С тех пор он использовал книгу , чтобы давать уроки Библии
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ela: people have been using this for all kinds of fun purpose
ЭЛА: Как только люди этим не пользовались
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
have you been using jw.org in your ministry and in your family worship
Пользуетесь ли вы нашим сайтом в служении и во время семейного поклонения
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i have been using the public bikes along with the public transit system
Я пользуюсь общественным велосипедом на ровне с общественным транспортом
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it's probably because of the way you've been using parallel will
Наверное все из-за того, как ты использовала Параллельные сознания
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
thailand has been using one position at 78.5 degrees east, which co-located thaicom 1 and 2.
215. Таиланд использует одну позицию на 78,5 град. в.д., в которой вместе размещены спутники "Тайком-1 " и -2.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(h) the various transport modes have been using different evaluation methodologies.
h) Для разных видов транспорта используются разные методологии оценки.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: