Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i demand an explanation
Я требую объяснения
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i demand an investigation
Я требую расследования
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the explanation for this is simple.
И тому есть очень простое объяснение.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
22. there is perhaps an historical explanation for this.
22. Этот факт, по-видимому, имеет объяснение в истории страны.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it’s difficult to find an explanation for this phenomenon.
Объяснение этому феномену найти трудно.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
this conference does not need an explanation of the reasons for this.
Настоящей Конференции не требуется объяснять, что и почему.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
please accept our apologies for this mistake
Просим извинить за ошибку
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voice of heaven-san, can i request an explanation for thi
Уважаемый голос небес, могу я попросить объяснение этого
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
alumina did not submit an explanation that would account for this discrepancy.
Компания никак не объяснила эти расхождения.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do we have a clear explanation for this difference?
Есть ли у нас четкое понимание этого различия?
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
immediately we began doing research to find an explanation for this bizarre sickne
Мы сразу же начали выяснять , чем вызвана моя загадочная болезнь
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
banks are obliged to demand from their clients an explanation for every noted change of behaviour.
Банки обязаны требовать от своих клиентов объяснения всех существенных изменений в их поведении.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
in correspondence dated 15 may 2007, serbia had been requested to submit an explanation for this deviation
В корреспонденции от 15 мая 2007 года к Сербии была обращена просьба представить разъяснение по поводу этого отклонения.
in correspondence dated 29 march 2007, el salvador was requested to submit an explanation for this deviation.
В корреспонденции от 29 марта 2007 года к Сальвадору была обращена просьба представить разъяснение по поводу этого отклонения.
in correspondence dated 22 august 2006, the secretariat had invited eritrea to submit an explanation for this apparent deviation.
93. В корреспонденции от 22 августа 2006 года секретариат предложил Эритрее представить разъяснения по поводу такого явного отклонения.