Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the big decisions are still being made for us, and not with us.
Большие решения все еще принимаются для нас, а не с нами.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
so, what we have seen are three ways to make the digital graspable for us.
Итак, сейчас мы увидели три способа улучшения восприятия цифрового контента.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
that was the big challenge for us after the first record and the response to it.
Это был большой вызов для нас после нашей первой записи и реакции на него.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so the big question for us is, "how do we manage this technological change?"
Итак, большой вопрос: Как справиться с технологическими изменениями?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it is our shared responsibility to make the conference work, not only for us but for future generations.
Наша солидарная ответственность состоит в том, чтобы вывести Конференцию в рабочий режим, и не только ради нас, но и ради грядущих поколений ".
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
accessories that make the big green egg more than simply a grill and smoker
Аксессуары, которые делают большой зеленый яйцо больше, чем просто гриль и курильщика
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:
and jesus sent peter and john, saying, go and make the passover ready for us, so that we may take it.
Иисус послал Петра и Иоанна, сказав:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
however, there is still much to be done to make the workings of the council even more transparent for us as member states.
Тем не менее еще много предстоит сделать для того, чтобы работа Совета приобрела еще большую прозрачность для нас как государств-членов.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
sure, if we have more powerful allies, it'll make the new age easier for us since we are lacking in manpower
Конечно, если у нас будут более сильные союзники, это облегчит нам новую эпоху, так как нам не хватает людских ресурсов
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"listen to what we have to say, because it will help you make the right decisions for us ... and with us. "
>.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the big surprise for us all was when i had only eight hours after the surgery five kilograms of force in my right hand, as in my left hand.
Мы были очень удивлены, когда спустя только 8 часов после операции в правой руке сила была равна 5 кг, также, как и в левой.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
we too can be confident that even if god does not remove a particular problem , he can “ make the way out in order for us to be able to endure it
Мы тоже можем не сомневаться в том , что , даже если Бог не устранит конкретную проблему , он сможет предоставить выход , чтобы мы смогли перенести
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
furthermore , we can be assured that even if jehovah does not remove the affliction , he will “ make the way out in order for us to be able to endure it
Более того , мы можем быть уверены , что , даже если Иегова и не удалит проблему , он « даст и облегчение , так чтобы мы могли перенести
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
thus, let us all be convinced and therefore provide the means to make the united nations in the new century the indispensable and useful tool to secure a better world for us all.
Поэтому давайте преисполнимся решимости и предоставим средства, которые позволят в новом столетии превратить Организацию Объединенных Наций в незаменимый и полезный инструмент построения более счастливого общества для всех нас.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
we believe that this has led to opportunities for us to make the council an effective international tool to promote human rights and fundamental freedoms for all.
Мы считаем, что это дает нам возможность превратить Совет в эффективный международный инструмент поощрения прав человека и основных свобод для всех.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and i think this is really important for us, because it makes the internet work better.
И это действительно важно для нас, потому что так интернет работает лучше.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
secretary-general kofi annan put it very aptly in his speech this past tuesday: if we cannot reach agreement on the way forward, history will make the decisions for us.
В ходе своего выступления в прошлый вторник Генеральный секретарь Кофи Аннан очень точно выразил данную мысль: если мы не сможем достичь договоренности о том, по какому пути идти дальше, решения за нас примет история.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
another reason that may make the united states attack iran is the big external and internal debt of the usa that has exceeded 100% of gdp, zakharov said.
Еще одной причиной способной подвигнуть Штаты на удары по территории Ирана российский политолог считает огромный государственный внешний и внутренний долг США, превысивший 100% ВВП страны.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the overarching goal of reform and expansion of the security council for us is to make the council more balanced, representative and effective.
Достижение цели проведения реформы и расширения членского состава Совета Безопасности означает для нас то, что Совет станет более сбалансированным, более представительным и более эффективным.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
how glad we were that it was the dry season , as otherwise there would have been no way for us to make the trip , except perhaps by helicopter
Как же нам повезло , что был период засухи , иначе наше путешествие было бы возможно разве только на вертолете
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: