From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no russian
he pyccknÑ
Last Update: 2018-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no russian casualties are reported.
По информации СГБ, среди российских солдат раненых и погибших нет, сообщает ИА "РосБалт".
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
why is there no russian military intervention?
Почему нет военной интервенции РФ?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no russian taxes are included in the cost estimate.
Смета составляется без учета выплаты налогов Российской Федерации.
Last Update: 2004-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no russian intelligence personnel in osce mission to ukraine
Мандат миссии ОБСЕ не распространяется на Крым
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there were no russian military specialists and experts there.
Там не было наших военных специалистов и экспертов.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tlaxcala: why there is no russian military intervention in the ukraine
tlaxcala: Почему нет военной интервенции РФ на Украину
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
my roommate at the hotel was an american girl who almost spoke no russian.
Моя соседка по комнате в гостинице была американка, которая практически не говорила по-русски.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
according to the russian embassy in cairo, no russian nationals suffered in the unrest.
Политологам, по-моему, от этого ни холодно, ни жарко.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no russian tv series for ukrainians… at least not until tv channels find loopholes in the new law
Никаких российских сериалов для украинцев… Во всяком случае, пока каналы не нашли лазеек в новом законе
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
certainly, no russians were invited.
Само собой разумеется, не было приглашено ни одного русского гостя.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neva trains, boasting no russian counterparts, are made of lightweight materials and are equipped with electric-induction motors.
Не имеющие аналогов в России поезда проекта «НеВа» выполнены из облегченных материалов и оборудованы асинхронными электродвигателями.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it means that at present there are no russian companies among members of this international organization, which activity is aimed at development and...
Таким образом, в настоящий...
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
answer: first of all i want to say no russian-language school was shutdown in azerbaijan over 10-12 years.
Ответ: Прежде всего, хочу отметить, что в Азербайджане ни одна школа с преподаванием на русском языке не была упразднена за последние 10-12 лет.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
azerbaijan is the only state in post soviet arena where no russian-language school was shutdown after becoming independence and all these schools function.
Азербайджан - единственная на постсоветском пространстве государство, где ни одна русскоязычная школа не была закрыта после обретения независимости, все эти школу продолжают функционировать.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"... there is no russian church in the town, it stays some 10 furlongs from the town on the left side of the bay and one hath to ride there from the town.
"... Российской же церкви в самом городе нет, а стоит она в двух верстах от города по левую сторону губы, которою надобно туда ездить из города.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
4. the expert group noticed, with regret, that despite efforts by the secretariat and the availability of russian translation, no russian speaking experts attended the session.
4. Группа экспертов с сожалением отметила, что, несмотря на усилия секретариата и наличие переведенных документов на русском языке, русскоговорящие эксперты на сессии не присутствовали.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
furthermore, since georgia withdrew from the treaties regulating the presence of the peacekeeping forces in abkhazia and the tshkinvali region, no russian military forces have a legal mandate and right to be present on the territory of georgia.
Кроме того, поскольку Грузия вышла из договоров, регулировавших присутствие сил по поддержанию мира в Абхазии и Цхинвальском регионе, ни у каких российских военных сил нет юридического мандата и права на то, чтобы находиться на территории Грузии.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and what is more, they observed one rule, obligatory for all sleepers, – to speak only a foreign language with each other even in the countryside away from third persons, no russian language.
И еще ими соблюдалось одно правило, обязательное для всех разведчиков-нелегалов, — между собой даже за городом вдали от посторонних разговаривать только на иностранном языке, никакой русской речи. А о делах, связанных с оперативной разведдеятельностью, говорили либо в безлюдных местах, либо дома с помощью ручки и листа. Вслух ничего не произносили, только писали вопросы и ответы, а затем все сжигали.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
526. today most migrant workers in russia speak little or no russian and are the category of persons most often the target of unlawful acts and discrimination by criminal groups, corrupt officials or employers, as well as by ethnic russians who have settled in russia.
526. ha сегодняшний день большая часть трудовых мигрантов, находящихся на территории России, не владеет или владеет в недостаточной степени русским языком и оказывается в группе риска, которая чаще всего становится объектом противоправных устремлений и дискриминации со стороны криминальных группировок, коррумпированных чиновников, работодателей, а также своих соотечественников, обосновавшихся в России.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: