Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nothing can come up with a boring ...
Ничего нельзя придумать скучнее ...
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
tom has come up with a few new idea
Том придумал несколько новых идей
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
she has not yet come up with a name.
Ей пока не придумали название.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
come up with a winner
придумать хорошую идею
Last Update: 2010-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
* "has fiji come up with a 'good coup'?
* "has fiji come up with a 'good coup'?
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tom has come up with another plan
Том придумал другой план
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
let's come up with a new plan
Давайте придумаем новый план
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i can't come up with a good idea
Я не могу придумать ничего дельного
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
however, nobody has come up with a scale to measure involvement.
Правда, никто не определил ту шкалу, по которой это измерять.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
how does this come up with
Как я получил этот процент
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i can’t come up with a fundamental solution
Я не знаю является ли его целью повозка, город или еще что-то
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i hope you can come up with a better plan than thi
Надеюсь, ты можешь придумать план получше, чем этот
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he had to come up with something
Он должен был придумать что-нибудь
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 3
Quality:
no one has come up with a way to measure such mind - boggling distances directly
Никому не удастся прямым путем измерить такие умопомрачительные расстояния
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i still need to come up with a better set of pedals.
i still need to come up with a better set of pedals.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
furthermore, it might be difficult to come up with a uniform definition.
Кроме того, определенные трудности возникнут, вероятно, с согласованием определения.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he wants us to come up with a plan to raise the funds…)
Он хочет, чтобы мы придумали план по заработку денег…)
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
143. it is the intention of government to come up with a media bill.
143. Правительство намерено предложить законопроект о средствах массовой информации.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
let's discuss the problem and see if we can come up with a solution
Давайте обсудим проблему и посмотрим, можем ли мы найти решение
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i think it wouldn't be too hard to come up with a better system
Я думаю, было бы не слишком трудно придумать систему получше
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: