Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for he offereth the bread of thy god; he shall be holy unto thee;
ибо они приносят хлеб [Господу], Богу твоему;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
(6:19) the priest that offereth it for sin shall eat it;
священник (3548) , совершающий (2398) (8764) (0) жертву (2398) (8764) (0) за грех (2398) (8764) (0) , должен есть (398) (8799) ее;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
whoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his conversation aright will i shew the salvation of god
Кто приносит в жертву хвалу, тот чтит Меня, и кто наблюдает за путем своим, тому явлю Я спасение Божие
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
then shall he that offereth his offering unto the lord bring a meat offering of a tenth deal of flour mingled with the fourth part of an hin of oil.
тогда приносящий жертву свою Господу должен принести в приношение отхлеба десятую часть ефы пшеничной муки, смешанной с четвертою частью гина елея;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he among the sons of aaron, that offereth the blood of the peace offerings, and the fat, shall have the right shoulder for his part
кто из сынов Аароновых приносит кровь из мирной жертвы и тук, тому и правое плечо на долю
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 4
Quality:
26 the priest that offereth it for sin shall eat it: in a holy place shall it be eaten, in the court of the tent of meeting.
26 священник, совершающий жертву за грех, должен есть ее; она должна быть съедаема на святом месте, на дворе скинии собрания;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the lord will cut off the man that doeth this, the master and the scholar, out of the tabernacles of jacob, and him that offereth an offering unto the lord of hosts.
У того, кто делает это, истребит Господь из шатров Иаковлевых бдящего на страже и отвечающего, и приносящего жертву Господу Саваофу.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:
8 and thou shalt say unto them, whatsoever man there be of the house of israel , or of the strangers which sojourn among you, that offereth a burnt offering or sacrifice,
8 [Еще] скажи им: если кто из дома Израилева и из пришельцев, которые живут между вами, приносит всесожжение или жертву
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and all the meat offering that is baken in the oven, and all that is dressed in the fryingpan, and in the pan, shall be the priest’s that offereth it.
и всякое приношение хлебное, которое печено в печи, и всякое приготовленное в горшке или на сковороде,
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
8 and thou shalt say unto them, every one of the house of israel, and of the strangers who sojourn among them, that offereth up a burnt-offering or sacrifice,
8 [Еще] скажи им: если кто из дома Израилева и из пришельцев, которые живут между вами, приносит всесожжение или жертву
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
9 and every oblation that is baken in the oven, and all that is prepared in the cauldron and in the pan, shall be the priest's who offereth it; to him it shall belong.
9 и всякое приношение хлебное, которое печено в печи, и всякое приготовленное в горшке или на сковороде, принадлежит священнику, приносящему его;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
18 and if any of the flesh of the sacrifice of his peace offerings be eaten at all on the third day, it shall not be accepted, neither shall it be imputed unto him that offereth it: it shall be an abomination, and the soul that eateth of it shall bear his iniquity.
18 если же будут есть мясо мирной жертвы на третий день, то она не будет благоприятна; кто ее принесет, тому ни во что не вменится: это осквернение, и кто будет есть ее, тот понесет на себе грех;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 3
Quality: