Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this is an ongoing concern for many countries.
Эта проблема сохраняет свою остроту во многих странах.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mainstreaming will be an ongoing concern of the committee.
Вопросы актуализации будут постоянно находиться в центре внимания Комитета.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
it is an ongoing concern of the international committee of the red cross.
Поиск таких механизмов непрерывно ведет и Международный комитет Красного Креста.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
:: biopiracy of traditional forest-related knowledge is an ongoing concern
:: постоянную озабоченность вызывает биопиратство в отношении традиционных знаний о лесах;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
40. increasing the unit's productivity is an ongoing concern of the inspectors.
40. Повышение результативности работы Группы является для инспекторов задачей непреходящей важности.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
27. the development of statistics on the representation of women was an ongoing concern.
27. Большое внимание уделяется разработке статистических данных о представленности женщин.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
234. stereotypes and degrading images of women remained an issue of ongoing concern.
234. Предметом постоянной обеспокоенности остается вопрос о стереотипах и унизительном представлении о женщинах.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the disastrous impact of drought on agriculture in the subregion was a major ongoing concern.
Постоянную серьезную озабоченность попрежнему вызывали катастрофические последствия засухи для сельского хозяйства в субрегионе.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
138. an ongoing concern of eclac is to remain relevant to its member governments and constituency.
138. ЭКЛАК постоянно заботит вопрос о том, как сохранить значимость своей деятельности для правительств ее государств-членов и всех, кто принимает участие в ее работе.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
because of capacity and infrastructure constraints, diamond trafficking throughout liberia remains an ongoing concern.
В связи с ограниченностью потенциала и неэффективностью инфраструктуры незаконный оборот алмазов на всей территории Либерии попрежнему вызывает обеспокоенность.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
44. overcoming the financial and economic crisis remained an ongoing concern, especially for developing countries.
44. Преодоление финансового и экономического кризиса остается насущной задачей, в частности для развивающихся стран.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
11. the high incidence of executions in public remains an ongoing concern, with a spike reported in 2012.
11. Предметом озабоченности остается многочисленность публичных казней: в 2012 году их количество, судя по сообщениям, возросло.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
18. stronger internal controls and results-based management should be an ongoing concern in the secretariat.
18. Секретариат должен постоянно уделять большое внимание укреплению внутреннего контроля и внедрению управления на основе конкретных результатов.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
74. as mentioned in previous reports, the failure to re-arrest radovan stanković is an ongoing concern.
74. Как сообщалось в предыдущих докладах, попрежнему вызывает беспокойство тот факт, что Радован Станкович до сих пор не арестован.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
119. an ongoing concern of the ecuadorian state is to ensure that all citizens have access to quality goods and services.
119. Постоянной заботой государства является предоставление всем гражданам качественных товаров и услуг.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
24. as reported in previous working papers, the question of land use and ownership is a major and ongoing concern in guam.
24. Как сообщалось в предыдущих рабочих документах, для Гуама одним из наиболее важных и неизменно стоящих на повестке дня вопросов является вопрос о землепользовании и собственности на землю.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
17. execution of juvenile offenders remains an ongoing concern, as highlighted in previous reports of the secretary-general.
17. Как указано в предыдущих докладах Генерального секретаря, по-прежнему вызывает обеспокоенность проблема казни несовершеннолетних правонарушителей.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
60. mr. dingha (congo) lamented that the 2008-2009 food crisis was still a matter of ongoing concern.
60. Г-н Динга (Конго) с сожалением отмечает, что продовольственный кризис 2008 - 2009 годов остается предметом постоянной озабоченности.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
increasing customer loyalty, predicting their needs and boosting customer satisfaction is an ongoing concern for us as a client-oriented bank.
Будучи компанией, ориентированной в первую очередь на потребности наших клиентов, мы стараемся каждый день повышать их лояльность, предугадывая их желания и работая над повышением удовлетворенности клиента (customer satisfaction).
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
emphasizing the fact that, given the multiplicity of cooperation programmes and agencies, the coordination of technical assistance must be an ongoing concern and absolute priority,
подчеркивая тот факт, что с учетом многочисленности программ и ведомств в области сотрудничества координация технической помощи должна быть постоянной задачей и абсолютным приоритетом,
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: