From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in lieu of a variable restrictor the pressure downstream of the cfv may be varied by varying blower speed or by introducing a controlled leak.
Вместо регулируемого ограничительного устройства давление на выходе из cfv может регулироваться посредством изменения частоты вращения воздуходувки либо образования контролируемого просачивания.
(g) the restrictor valve shall be incrementally closed or the blower speed decreased to decrease the flow rate.
g) Ограничительный клапан должен постепенно закрываться либо частота вращения воздуходувки должна уменьшаться для уменьшения расхода потока.
(g) the restrictor valve shall be incrementally closed to decrease the absolute pressure at the inlet to the cfv, pin.
g) Ограничительный клапан должен постепенно закрываться для снижения абсолютного давления на входе в cfv (pin).
for each restrictor position, the following values shall be calculated from the mean values determined in paragraph 8.1.8.4., as follows:
Применительно к каждому положению ограничителя на основе средних значений, определенных в пункте 8.1.8.4, рассчитывается следующее:
reset the restrictor valve to a more restricted condition in an increment of pump inlet depression (about 1 kpa) that will yield a minimum of six data points for the total calibration.
4.2.3.3 Частично закрыть клапан ограничителя расхода для незначительного увеличения разбавления на входе насоса (около 1 кПа), что позволит получить минимум шесть показаний для общей калибровки.
after the system has been connected as shown in figure a4a.app2/8, set the variable restrictor in the wide-open position and run the cvs pump for 20 minutes before starting the calibration.
2.2.5 После подсоединения системы, как показано на рис. a4a.app2/8, установить переменный ограничитель в крайнее положение открытия и до начала калибровки включить на 20 минут насос cvs.