Results for rottenness translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

rottenness

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

jealousy is rottenness to the bone

Russian

Зависть - гниль для костей

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but envy the rottenness of the bones.

Russian

а зависть — гниль для костей.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but envy is the rottenness of the bones.

Russian

а злоба есть костоеда в костях.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.

Russian

а срамная - костоеда в костях его.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

jealousy is rottenness to the bones , ” says proverbs @num@

Russian

Зависть - гниль для костей » , - говорится в Притчах @num@

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

12 therefore i am like a moth to ephraim and like rottenness to the house of judah .

Russian

12И буду как моль для Ефрема и как червь для дома Иудина.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i will be unto ephraim as a moth, and to the house of judah as rottenness.

Russian

И буду как моль (6211) для Ефрема (669) и как червь (7538) для дома (1004) Иудина (3063) .

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

30 a sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.

Russian

30 Кроткое сердце – жизнь для тела, а зависть - гниль для костей.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

but the past decade has exposed the utter falsity and rottenness of this conception of the national question.

Russian

Но последнее десятилетие вскрыло всю ошибочность, всю гнилость такого понимания национального вопроса.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when the bible says that “ jealousy is rottenness to the bones , ” that is exactly what it i

Russian

В Библии говорится , что « зависть « ревность » , НМ - гниль для костей » , и это абсолютно верно

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but it is facile to jump from individual corporate scandals to broad conclusions about the supposed rottenness of the american economy.

Russian

Но слишком поспешно перескакивать с отдельных скандалов в бизнесе к широким заключениям о предполагаемом разложении американской экономики.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones. proverbs 14:30

Russian

Кроткое сердце — жизнь для тела, а зависть — гниль для костей. Притчи 14:30

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there could be no better reflection of the ethical and moral rottenness of this decision than the deceitfulness and falseness with which the pardon was arranged.

Russian

Вероломство и лицемерие, с которыми планировалась эта амнистия, не могут не отразить самым наглядным образом этическое и моральное разложение, сопровождающие это решение.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones. proverbs 14:30 word of life armenia

Russian

Кроткое сердце — жизнь для тела, а зависть — гниль для костей. Притчи 14:30 word of life armenia

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

30 a calm and undisturbed mind and heart are the life and health of the body, but envy, jealousy , and wrath are like rottenness of the bones.

Russian

30Кроткое сердце – жизнь для тела, а зависть - гниль для костей.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all consignments contained potatoes, which were not conforming to the contract in different degrees, i.e. damages, misshapenness and rottenness.

Russian

Все партии товара содержали картофель, который в различной степени не соответствовал оговоренным условиям, например в том, что касается повреждений, неправильной формы и наличия плесени.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

looked at from this standpoint, the occupation period undoubtedly played a beneficial part in the development of the border regions, as it thoroughly exposed the rottenness and treachery of the national bourgeoisie.

Russian

В этом смысле оккупационный период в развитии окраин, несомненно, [c.179] сыграл свою положительную роль, разоблачив до конца гнилость и предательство национальной буржуазии.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pointing to the adverse physical effects of anger , the king of israel says : “ a calm heart is the life of the fleshly organism , but jealousy is rottenness to the bone

Russian

Обращая внимание на то , как гнев влияет на физическое здоровье , Соломон говорит : « Кроткое сердце - жизнь для тела , а зависть - гниль для костей

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1) the role of the autocracy before and after the russo-japanese war. the russo-japanese war exposed the utter rottenness and weakness of the russian autocracy.

Russian

1) Роль самодержавия до и после русско-японской войны. Русско-японская война вскрыла всю гнилость и слабость русского самодержавия.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in effect , they cleanse “ the outside of the cup and of the dish , but inside they are full of plunder and immoderateness ” in that their inner rottenness and putrefaction are hidden behind an outward display of piety

Russian

Они очищают « внешность чаши и блюда , между тем как внутри они полны хищения и неправды » , то есть их внутренняя « гнилость » и моральное разложение скрыты за внешней набожностью

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,530,842 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK