Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
is currently being reinvigorated
в настоящее время усиливается;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
it is currently being evaluated.
В настоящее время он находится на стадии оценки.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
recommendation is currently being implemented.
В настоящее время рекомендация осуществляется.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 4
Quality:
this post is currently being recirculated;
В настоящее время решается вопрос о заполнении этой должности;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
such an approach is currently being used in haiti.
Такой подход в настоящее время применяется в Гаити.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a process is currently being executed.
Процесс уже запущен.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
donor support is currently being sought.
В настоящее время ведется работа по мобилизации поддержки доноров.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
what performance indicators are currently being used?
Какие показатели результативности используются в настоящее время?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a technical paper is currently being finalized.
В настоящее время идет доработка технического документа.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the periodic report is currently being prepared;
Периодический доклад находится в стадии подготовки;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
anti-terrorism legislation is currently being drafted.
Ведется разработка закона о борьбе с терроризмом.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
this @docnum@ study is currently being updated
В настоящее время результаты этого исследования уточняются
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
this technology is currently being used in the four largest seaports in mexico.
В настоящее время Мексика применяет такие средства в четырех наиболее важных портах страны.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
shelters are available and are currently being used in azerbaijan.
В настоящее время такие приюты созданы и действуют в Азербайджане.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nonetheless, this model was currently being used in many environments.
Тем не менее эта модель в настоящее время используется в различных условиях.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
you cannot delete a device type that is currently being used by management console.
Нельзя удалить тип устройства, который в настоящее время используется консолью управления.
Last Update: 2012-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
it is currently being used in treating aids. monolaurin is a monoglyceride of lauric acid.
В настоящее время она используется в лечении СПИДа. Монолаурин является моноглицеридом лауриновой кислоты.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
however, in practice, this modality is currently being used on a very selective basis.
Однако на практике такие положения применяются в настоящее время на весьма выборочной основе.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
stem has been developed and is currently being used to facilitate work at the regional cadastre offices.
Разработана система информационных технологий (ИТ), которая в настоящее время используется для содействия работе региональных кадастровых бюро.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the information collected during the mission is currently being used for drafting the strategy and action plan.
15. Собранная информация в настоящее время используется при подготовке стратегии и плана действий.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: