Results for serfdom translation from English to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

serfdom

Russian

Крепостное право

Last Update: 2015-06-04
Usage Frequency: 43
Quality:

Reference: Wikipedia

English

g. serfdom

Russian

g. Крепостное состояние

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

* "the road to serfdom", 1944.

Russian

* the road to serfdom.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

through health coverage to serfdom

Russian

Через медицинское обеспечение – к рабству

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the road to serfdom* hayek, f. a.

Russian

the road to serfdom* hayek, f.a.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

in some areas serfdom had been abolished earlier.

Russian

Однако в МВД это обращение было заброшено.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

democratic reforms were introduced and serfdom was abolished.

Russian

Были проведены демократические реформы, а крепостническая система была упразднена.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

provides a general prohibition on debt bondage and serfdom.

Russian

:: налагает общий запрет на рабство и долговое рабство.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

capitalism created a productivity of labour unknown under serfdom.

Russian

Капитализм создал производительность труда, невиданную при крепостничестве.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

exploitation, slavery and serfdom have become unacceptable to civilized nations.

Russian

Эксплуатация, рабство и крепостничество стали неприемлемыми для цивилизованных стран.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

serfdom, indenture, slavery, and the caste system all served this end.

Russian

Великие европейские цивилизации все зависели от сельского хозяйства и были вынуждены создать институциональные средства привязывания труженника, которые тогда был в недостатке, к земле, которая была в избытке. Крепостное право, ученичество, рабство и кастовая система все они служили именно для этого.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

34. traditionally, forced labour takes the form of bonded labour and serfdom.

Russian

34. Традиционно принудительный труд принимает форму кабального труда или крепостного состояния.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

any attempt to reintroduce serfdom in tibet was contrary to the will of the tibetan people.

Russian

Любая попытка возродить крепостничество на Тибете противоречит воле тибетцев.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

one of the first tasks of the diet was abolishing serfdom, which they did rather quickly.

Russian

Но в целом движение вне Вены отличалось слабостью и неорганизованностью и было быстро подавлено.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

as if lenin said that marx's socialism would have been possible under slavery and serfdom.

Russian

Как будто Ленин говорит, что социализм Маркса был бы возможен во время рабства и крепостничества.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

53. the special rapporteur will also look at traditional forms of slavery such as bonded labour and serfdom.

Russian

53. Кроме того, Специальный докладчик рассмотрит традиционные формы рабства, такие как крепостной труд и подневольное состояние.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

its loss in the crimean war of @num@ led to the abolition of serfdom and other liberal reform

Russian

Проигрыш в Крымской войне @num@ годов привел к отмене крепостного права и другим либеральным реформам

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

article 20 of the constitution prohibits trafficking in human beings, slavery, serfdom or forced labour in any form.

Russian

Статья 20 Конституции запрещает торговлю людьми, рабство, крепостное право или принудительный труд в любом виде.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

a serfdom cancelling. conservation of serf vestiges in пореформенной to village. judicial, земская, city, military reforms.

Russian

Основные виды природных вод. Карбонатные системы и рН природных вод.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

in 1908 after the stormy uprising of the rumanian peasants, gherea published his book neo-serfdom, the chief work of his life.

Russian

В 1908 г., после бурного восстания румынских крестьян[71], Гереа публикует свою книгу "Ново-креп остничество", главный труд своей жизни.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,896,187 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK