Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bar
бар
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 5
Quality:
- bar
- Бар в гостевом доме
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
bar (bar)
бар (bar)
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
he who is born under mars will be a shedder of blood.
Тот, кто родился в час Марса будет человеком, проливающим кровь.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
is it ye who shed it from the raincloud, or are we the shedder?
[[Чтобы пошёл дождь из дождевых туч, требуются определённые климатические условия, которые человек не в состоянии контролировать или искусственно создать, например, наличие холодного ветра над потоком тёплого ветра или наличие неустойчивой погоды. Человек сделал попытки искусственно вызвать дождь из проходящих туч, но эти попытки - лишь эксперименты, и наука доказала, что успех, достигнутый в этой области, очень ограничен и требует подходящих природных условий.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
if he fathers a son who is a robber, a shedder of blood, and who does any one of these thing
Но если у него родился сын разбойник, проливающий кровь, и делает что-нибудь из всего того
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if he fathers a son who is a robber, a shedder of blood, and who does any one of these things,
„Но если у отца есть сын, грабитель и проливающий кровь, который совершал что-нибудь из этого
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
if he beget a son that is a robber, a shedder of blood, and that doeth to a brother any of these things,
Может случиться, что у этого человека сын вор или убийца,
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
¶ if he begets a son who is a wicked man, a shedder of blood, and he does any one of these evil things,
Но если у него родился сын разбойник, проливающий кровь,
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and — he hath begotten a son, a burglar — a shedder of blood, and he hath made a brother of one of these,
Если же он имеет сына буйного, кровожадного,
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
bars: -
Бары: -
Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 46
Quality: