Results for similar or dissimilar translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

similar or dissimilar

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

is similar or equal

Russian

Подобно или равно

Last Update: 2013-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

is similar or equal to

Russian

Подобно или равно

Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

experience in similar or related activities

Russian

Опыт подобной деятельности или работы, связанной с ней

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

proliferation of similar or identical signals?

Russian

- рост количества аналогичных или идентичных сигналов?

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

other delegations have referred to similar or other issues.

Russian

Другие делегации ссылались на аналогичные или иные вопросы.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i've never met two people who were this similar or alike

Russian

Я никогда не встречала двух настолько похожих друг на друга людей

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

other regions of the world faced similar or worst problems.

Russian

Перед другими регионами мира стоят аналогичные или даже более острые проблемы.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

endosulfan was also considered to have similar or higher toxicity than lindane.

Russian

Эндосульфан был сочтен веществом, имеющим аналогичную или более высокую токсичность по сравнению с линданом.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

national laws also provided different solutions to apparently similar or identical issues.

Russian

Кроме того, в национальных законах были использованы различные решения в отношении вопросов, которые можно считать аналогичными или идентичными.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

finally, will its effects on gdp growth and equity markets be similar or different

Russian

В конце концов, повлияет ли это на рост ВВП и состояние фондовых рынков одинаково или по-разному

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

a similar or even higher daily loss was caused by the decline in commercial activity.

Russian

Аналогичные или даже еще большие ежедневные потери принесло снижение коммерческой деятельности.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

will the current run-up in prices be followed by similar, or worse, collapse

Russian

Приведет ли нынешний скачок цен к подобным или еще худшим последствиям

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

both shows were planned as separate events, yet each of them had similar or overlapping images.

Russian

Оба шоу задумывались как самостоятельные мероприятия, тем не менее в каждом из них были похожие или перекликающиеся между собой изображения.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

will the current run-up in prices be followed by similar, or worse, collapses?

Russian

Приведет ли нынешний скачок цен к подобным или еще худшим последствиям?

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

every effort is being made to ensure that similar or superior strides are made in the area of breast cancer.

Russian

В настоящее время прилагаются все усилия с целью обеспечения того, чтобы аналогичные или еще большие успехи были достигнуты в области рака молочной железы.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

:: similar or identical goods, such as clothing, procured on multiple occasions from different suppliers.

Russian

:: схожие или однотипные товары, например одежда, закупались несколькими партиями и у разных поставщиков.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

between the areas of expertise where there is a similar or common objective, synergy from such cooperation can be substantial.

Russian

Синергетический эффект от такого сотрудничества между представителями тех сфер экспертных знаний, в которых имеется сходная или общая цель, может быть существенным.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

dragon had, offhandedly, created a very similar or identical voice, when she’d wanted to hide her identity

Russian

По небрежности Пандора использовала тот же, или очень похожий голос, что и Дракон, когда хотела скрыть свою личность

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

(d) collaborating with national and international agencies with objectives similar or complementary to those of the organization;

Russian

d) сотрудничество с национальными и международными учреждениями, цели которых совпадают с целями организации или созвучны им;

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

persons with vocational or general secondary education may receive specialized secondary education in similar or corresponding fields on a fast-track basis.

Russian

Лица, имеющие профессионально-техническое и общее среднее образование, могут получить среднее специальное образование по родственной или соответствующей специальности в сокращенный срок.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,726,810,648 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK