Results for that’s the principle we were foun... translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

that’s the principle we were founded on

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

the club were founded on february 14, 1978.

Russian

Клуб был основан 14 февраля 1978 года.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in principle we were returning.

Russian

Мы в принципе возвращались.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bulgaria's largest cities were founded on this route.

Russian

Крупнейшие города Болгарии были заложены на этом маршруте.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nations that were founded on democracy were silent for reasons of expediency.

Russian

Основанные на принципах демократии государства хранили молчание по соображениям целесообразности.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

post-balhae and jeongahnguk were founded on the territory

Russian

post-Пархэ и jeongahnguk были основаны на территории

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we are failing as a nation to uphold the morals upon which we were founded

Russian

Как нация, мы не в состоянии придерживаться морали, которая положена в основу нашей нации

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:

English

many of our communities were founded on the wealth of this resource.

Russian

Обилие этих ресурсов было основой процветания многих наших общин.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in principle, we were satisfied with this, we solved the problems.

Russian

В принципе, нас это удовлетворяло, мы решали задачи.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he believed that that notion came from the independence period when the new nations were founded on the concept of citizenship, not diversity.

Russian

По его мнению, эта концепция появилась в эпоху создания в Америке независимых государств, когда новые нации формировались не по принципу разнообразия, а по принципу гражданства.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the icc is founded on the principle of complementarity.

Russian

В основе работы Международного уголовного суда лежит принцип комплементарности.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

finland's development policy is founded on the principles of sustainable development.

Russian

Политика Финляндии в области развития основана на принципах устойчивого развития.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to the constitution, justice is founded on the principles of legality and equality.

Russian

В соответствии с Основным законом система правосудия основывается на принципах законности и равенства.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

malawi believes that the united nations was founded on the principle of inclusivity in its membership.

Russian

Малави полагает, что Организация Объединенных Наций была основана на принципе всеобщего членства.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

22. the constitution of france is founded on human rights and the principles of national sovereignty.

Russian

22. Права человека и принципы национального суверенитета лежат в основе Конституции Франции.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as established by the draft articles, relations between aquifer states were founded on the joint management of dynamic aquifer resources.

Russian

Как говорится в проектах статей, отношения между государствами водоносного горизонта основываются на совместном использовании динамичных ресурсов этих горизонтов.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

397. pursuant to article 2 of the act, state education policy is founded on the principles of:

Russian

397. Согласно статье 2 Закона государственная политика в области образования основывается на следующих принципах:

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

gender equality in singapore is founded on the principle of equal opportunities for men and women on the basis of meritocracy.

Russian

Гендерное равенство в Сингапуре основано на принципе равных возможностей для мужчин и женщин на основе принципа меритократии.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

9. kazakhstan is founded on the principle of peoples' equal rights.

Russian

Устройство Казахстана основано на принципе равноправия народов.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

47. mr. pavlichenko (ukraine) said that the draft articles established that relations between aquifer states were founded on the joint management of dynamic aquifer resources.

Russian

47. Гн Павличенко (Украина) говорит, что проекты статей исходят из того, что отношения между государствами водоносного горизонта основаны на совместном управлении динамичными ресурсами водоносного горизонта.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said there was agreement that the declaration should be based upon the consensus of all participants and be a document founded on the principles of equality and non-discrimination.

Russian

Он обратил внимание на существующее между участниками согласие в отношении того, что декларация должна опираться на консенсус всех участников и являться документом, основанным на принципах равенства и недискриминации.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,434,654 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK