Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
they came back.
they came back.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and they came back.
И они вернулись.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
yesterday he came back late
Вчера он вернулся поздно
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
and they came back and told him.
И возвратились, и донесли ему.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
they came back in 1999 when the festival increasingly developed.
Они вернулись в 1999-м, когда фестиваль стремительно развивался.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
they came back and were all different.
Были сформулированы строгие требования к новому шифру.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore they came back, and told him.
И они вернулись, и доложили Иную.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
when they came back home, the father told ketu:
А когда вернулись домой, отец велел Кету:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
they came back the next day and assaulted the author.
На следующий день они вновь пришли и напали на автора сообщения.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
then they came back with the clear intent to harm us.
Тогда они покинули ресторан, и я пошел за ними для того чтобы сфотографировать их, атакующих наш автомобиль.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
at the end of forty days they came back from viewing the land.
Сорок дней они обследовали страну,
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
when they were quite drunk , they came back and i was brought upstair
Они вернулись пьяные и вытащили меня из подвала
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
when certain officers were sent to arrest jesus , they came back without him
Когда были высланы чиновники , чтобы арестовать Иисуса , они вернулись без Него
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
even if they came back, we hardly meet each other and hardly had a conversation too
Даже когда они приходили пораньше, мы редко встречались друг с другом и общались тоже редко
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
after waiting for around @num@ minutes, they came back with her item
Примерно, через @num@ минуты она вернулись с её предметами
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
and they came back and said, "actually, it'll be easier."
Потом они вернулись и сказали, "На самом деле, это еще и легче."
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the next time they came back, the house the family had lived in for eight years would be destroyed together with all their possessions.
Они не могли знать, что, когда они вернутся, их дом, в котором они прожили 8 лет, будет уничтожен со всем их имуществом.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and when they came back, he, still convinced they were not sick, had another jar of pills. in this jar were huge horse pills.
И когда они возвращались, он, по-прежнему считавший, что они не больны, давал им другую банку с плацебо. В этой банке были огромные лошадиные пилюли.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and they came back, and entered into another tent, and carried thence also, and went and hid it.
Потом они вернулись и зашли в другой шатёр.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
said moosa, “this is exactly what we wanted”; so they came back retracing their steps.
(Пророк Муса) сказал: «Этого-то мы и желали [то, что произошло, указывает мне на место, где я должен встретить того праведника]». И оба они вернулись назад (к скале) по своим следам обратно.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: