Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
different versions of the system are used in:
Различные версии системы применяются:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
different people tell different versions of the incident.
Разные люди дают различные версии этого происшествия.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
now, there are different versions of gene
Итак гены несут и выполняют различные функции
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he gave a detailed description of the accident
Он дал подробное описание происшествия
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
there are many different versions of linux.
Множество различных версий linux.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
net systems based on different versions of windows.
Чистый систем, основанных на различных версиях windows, .
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
31. produce different versions of the reports tailored to different groups.
31. Издавать различные варианты докладов с учетом интересов различных групп.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, the possible answers suggest two very different versions of the eurozone
Более того, возможные ответы говорят о двух совершенно разны�� версиях еврозоны
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
three different specialists had prescribed three different versions of the same drug to me
Три разных специалиста выписали мне три разных варианта одного и того же лекарства
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
the strategy will consider simultaneously the use of the two different versions of the questionnaire.
Данная стратегия предусматривает одновременно использование двух различных вариантов вопросников.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
10. different versions of the system of national accounts are used in different countries.
10. В разных странах используются различные варианты системы национальных счетов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
what are the differences between different versions of ems sql backup?
Какие отличия между различными версиями ems sql backup?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
a: this message informs you that you and your buddy you use different versions of the game.
Это сообщение информирует вас, что вы и ваш приятель вы используете различные версии игры.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in this category you will find different versions of racing, including cycling.
В данной категории вы найдете разные варианты гонок, включая велогонки.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
different versions of financing mechanisms are being explored in developing countries.
58. В развивающихся странах апробируются разные версии механизмов финансирования.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
then they gave an address of the doctor who had come to him.
Тогда дали нам адрес врача, который за ним приехал.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
3.1.2 will there be different versions of packages in different distributions?
3.1.2 Есть ли разница между версиями пакетов в различных дистрибутивах?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
description:experience the authentic tastes and different versions of contemporary mexican cuisine.
ОПИСАНИЕ: Отведайте подлинные и сильные ароматы и различные вариации блюд современной мексиканской кухни.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
this is the copy with the typewritten ss-rune (there are at least two different versions of the document).
Это копия с руническим «СС», набранным на пишущей машинке (существуют, по меньшей мере, две различные версии этого документа).
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and for their sin, they gave an offering of a male sheep of the flock.
Они сделали это за свою вину.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: