Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we've thrashed that out, bunting
Мы избили, что из, овсянка
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
this guy has thrashed me at my own game
а этот парень сражает меня моим же оружием
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
i writhed and thrashed to get him off me
Я извивалась и отбивалась ногами
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
“my daughter cried and thrashed about while sleeping.”
«Дочка плакала и металась во сне».
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the bear thrashed around wildly causing the ice to show signs of breaking
Медведь дико метался вокруг, в результате лёд начал разрушаться
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the queen thrashed her legs around as she tried to kick shiro off her back
Королева размахивала лапами, пытаясь сбросить Широ со спины
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the question on admeasurement of a land plot up to 200 ha is thrashed over. a3.
Определено место размещения ТЛЦ на территории СЭЗ. Прорабатывается вопрос о выделении земельного участка площадью до 200 гектаров.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
crying out from the pain, the serpent thrashed around in an attempt to kill shiro
Вскрикнув от боли, змея, пытаясь убить Широ, метнулась в сторону
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
if she couldn't do this, then each spell would have literally thrashed her link
Если бы она не могла этого сделать, то каждое заклинание буквально разрывало бы её мана-связи
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
lightning thrashed around the barrel as a huge amount of ambient mana was being pulled from the surrounding
Вокруг ствола металась молния - из окружающей среды непрерывно вытягивалось огромное количество маны
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
he thrashed for several moments, then collapsed into a heap a short distance from vista.
Несколько секунд он дергался, потом обмяк и рухнул недалеко от Висты
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the dragon's body twitched in pain as he thrashed around in an attempt to rip the cuff off his body
Тело дракона дергалось от боли, он метался в попытке сорвать с себя наручники
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
however, the moment she jumped up, several water dragon heads erupted out of the water and thrashed towards her
Однако в тот момент, когда она подпрыгнула, из воды вырвались несколько водяных драконов и устремились прямо к ней
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
after a minute, time resumed as the giant thrashed his hands around for a moment before looking down at her in shock
Через минуту время возобновилось, и гигант на мгновение махнул руками, А затем посмотрел на неё в шоке
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
all these thwarting and embarrassing moments are thrashed out with the assistance of the progressive and radical technologies embedded in generating natural penile enhancement items.
Все эти срыв и смущающие моменты обмолачивают при содействии прогрессивных и радикальных технологий, внедренных в генерации Природные элементы аксессуара полового члена.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
but before shiro's blade could hit her source code, her body split open as several dragon heads thrashed out and attacked them
Но, прежде чем клинок Широ смог поразить её исходный код, тело королевы раскололось, и из него выскочили несколько драконьих голов, которые сразу их атаковали
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
for a while he had screamed and thrashed but now he was weak and hoarse from it, and his mother had gotten up a number of times to soothe his brow with a wet towel.
Какое-то время он бился на постели и кричал, но постепенно устал и охрип, и мать уже который раз за ночь поднималась в его спальню с полотенцем и увлажняла ему лоб.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
with each failure, the imf’s credibility decreased. still, it thrashed about for solutions, each little more successful than before.
Доверие к МВФ уменьшалось с каждой ошибкой.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
all of the other measures may likely have more of a negative effect than a positive one. franklin roosevelt and the new deal thrashed about trying to stimulate the economy but only prolonging the great depression for ten years.
Все другие измерения могут вероятн иметь больше из отрицательного эффекта чем положительное одно. Франклин Роосевелт и новая сделка побили о пытаться простимулировать экономию но только увеличивать Великую депрессию на 10 лет.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
these have been thrashed out in discussions with free speech experts, lawyers, political theorists, theologians, philosophers, activists and journalists from across the world.
Они были тщательно продуманы в дискуссиях с экспертами по свободе слова, юристами, политологами, теологами, философами, активистами и журналистами со всего мира. В течение многих часов они внимательно пересматривались нашей командой, состоящей из оксфордских студентов.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: