Results for to augment the effect translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

to augment the effect

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

the evil to augment.

Russian

she died.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

each can augment the other.

Russian

Но зато каждый из них способен усиливать другой.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

need to augment working capital?

Russian

Необходимо увеличить оборотные средства?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the icm bcp is internal and serves to augment the main document.

Russian

ПОН УИКР носит внутренний характер и дополняет главный документ.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

russian standards with international specs to augment

Russian

Применение российских стандартов и международных технических условий.

Last Update: 2006-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this system is to augment the new governance set up by the new regimes.

Russian

Эта система должна дополнить власть новых режимов.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is proposed to augment the unit with one united nations volunteer position.

Russian

Предлагается также дополнительно выделить Группе одну должность добровольца Организации Объединенных Наций.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(b) augment the authority's prospecting data;

Russian

b) подкрепление изыскательских данных, имеющихся у Органа;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and then, we'd like to augment the automated search with human insight.

Russian

Еще, мы хотели бы наделить автоматизированный поиск человеческой проницательностью.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a first step in this direction could be to augment the african union peace fund.

Russian

Первым шагом в этом направлении могло бы быть увеличение объема средств Фонда мира Африканского союза.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

3. member states may choose to augment the above-mentioned minimum standards.

Russian

3. Государства-члены могут принять решение об обеспечении своих контингентов предметами сверх предписанного вышеупомянутыми минимальными нормативами.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was, therefore, essential to augment the availability of personnel skilled in information technology.

Russian

В этой связи важное значение имеет увеличение числа специалистов в области информационной технологии.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

condoms also come with accessories to augment the sensation of your partner while having sexual intercourse.

Russian

Презервативы также поставляются с аксессуарами для увеличения ощущение своего партнера, имея половые сношения.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

7. the addition of two inspection posts has already served to augment the overall capacity of ies.

Russian

7. Создание двух дополнительных постов в инспекционной службе уже содействовало повышению общего потенциала ИАС.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tracing her fingers on the body of the weapon, shiro started to augment the weapon with her compatible element

Russian

Проведя пальцами по корпусу оружия, Широ начала дополнять его совместимыми элементами

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

19. increasing staff mobility is essential to augment the organization's flexibility, responsiveness and effectiveness.

Russian

19. Повышение мобильности персонала имеет огромное значение для достижения более высокой степени гибкости и эффективности Организации и для увеличения ее способности реагировать на обстановку.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a significant number of the 31 new posts were approved to augment the resident oversight capacity in the peacekeeping missions.

Russian

Такое большое количество должностей было утверждено с тем, чтобы расширить штат аудиторов-резидентов в миссиях по поддержанию мира.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a database on emergency operations is being developed to augment the position of unicef as a key information source on emergencies.

Russian

В настоящее время создается база данных о чрезвычайных операциях, с тем чтобы повысить роль ЮНИСЕФ в качестве ключевого источника информации о чрезвычайных ситуациях.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

30. further progress has been made to augment the international space information service through the development of the home page on the internet.

Russian

30. Были предприняты дальнейшие шаги для расширения возможностей Международной службы космической информации путем создания информационной страницы в сети Интернет.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

28. partly as a result of improved law enforcement, there is still an acute need to augment the prison capacity in kosovo.

Russian

28. Отчасти вследствие более активных мер по обеспечению законности попрежнему ощущается острая необходимость в расширении вместимости тюрем в Косово.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,144,792 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK