Results for to spend a lot of time doing smth translation from English to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

to spend a lot of time doing smth

Russian

тратить много времени на что-то

Last Update: 2019-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you have to hire them to spend a lot of time

Russian

Вам нужно, чтобы они тратили много времени на вас

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i spend a lot of time reading

Russian

Я провожу много времени за чтением

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tom used to spend a lot of time with his grandmother

Russian

Том раньше проводил много времени со своей бабушкой

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i spend a lot of time in boston

Russian

Я провожу много времени в Бостоне

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you spend a lot of time grooming?

Russian

Вытратите много времени науход засобой?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i spend a lot of time on the internet

Russian

Я провожу много времени в интернете

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i spend a lot of time practicing the guitar

Russian

Я провожу много времени, практикуясь в игре на гитаре

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm not going to spend a lot of time on those

Russian

Я не буду про них долго рассказывать

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i spend a lot of time listening to the radio

Russian

Я провожу много времени, слушая радио

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he did spend a lot of time up to no good.

Russian

А он проводил с нам много времени, и ничего хорошего в этом не было.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they don't spend a lot of time dicking around.

Russian

Он не ходят вокруг да около.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have you ever noticed that birds seem to spend a lot of time preening themselve

Russian

ЗАМЕЧАЛИ ли вы , сколько времени птицы проводят , прихорашиваясь

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it would be good for each of us to spend time doing what

Russian

На что каждому из нас было бы хорошо выделять время

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bramblerose: so do you spend a lot of time with your child.

Russian

bramblerose: Вы много времени проводите с детьми?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

with my job, i spend a lot of time on the road at night.

Russian

На работе Тревис проводит много времени на дороге.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but they didn't spend a lot of time reliving the glory days.

Russian

Однако они не тратили много времени, вспоминая дни былой славы.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'd love to be able to spend less time doing household chore

Russian

Я был бы рад найти возможность тратить меньше времени на выполнение домашних дел

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i spend a lot of time in gas stations too - empty train station

Russian

Я также провожу много времени на заправках, пустынных вокзалах

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i now spend a lot of time sharing the bible’s message with others , doing this on a regular basi

Russian

Теперь я провожу много времени , рассказывая другим о библейской вести , и делаю это регулярно

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,009,987 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK