Results for to teem with translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

to teem with

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

jesus had been able to make unproductive waters teem with literal fish

Russian

Иисус был способен сделать непродуктивные воды изобилующими буквальной рыбой

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

or does it teem with earthworms , insects , and microorganisms of all sort

Russian

Или же в ней копошатся дождевые черви , насекомые и разные микроорганизмы

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

afternoon here teems with life .

Russian

Днем здесь жизнь просто бурлит.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on earth, these are locations that tend to teem with bacteria, said rover chief scientist steve squyres.

Russian

«На Земле эти места, как правило, кишат бактериями», — сказал главный оператор марсохода Стив Скуирес.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

from the temple flowed a stream that healed , or sweetened , the salty waters of the dead sea , so that they came to teem with fish

Russian

Из храма вытекала река , которая делала соленую воду Мертвого моря „ здоровой “ или опресняла её , так что в ней было множество рыб

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

why , the roads in ethiopia often teem with camels , mules , cattle , and donkey

Russian

Ведь дороги Эфиопии часто запружены верблюдами , мулами , коровами , быками и ослами

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ireland’s river bann teems with millions of eel

Russian

Ирландская река Банн кишит миллионами угрей

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now their raging appetite can be satisfied , for the waters teem with krill , as well as capelin and other small fish

Russian

Вот где можно дать волю своему ненасытному аппетиту - море просто кишит крилем , мойвой и другой мелкой рыбешкой

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we are taught that these worlds teem with the otherwise-than-personal life of the beings of the eternal son.

Russian

Нас учат, что эти миры изобилуют неличностной жизнью – существами Вечного Сына.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

though earth now teems with billions of their offspring , humans are far from perfect

Russian

И хотя сегодня земля наполнена миллиардами их потомков , люди очень далёки от совершенства

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

furthermore , the forest teems with reptiles , birds , insects , and mammal

Russian

Помимо этого , в лесах водится множество пресмыкающихся , птиц , насекомых и млекопитающих

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and while they have produced universes which abound in differences and teem with difficulties, they have likewise provided the mechanisms and the means for composing all these differences and for harmonizing all this seeming confusion.

Russian

Хотя они и сотворили вселенные, изобилующие различиями и переполненные проблемами, они обеспечили механизм и средства для согласования любых различий и устранения кажущейся неразберихи.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the methods grudgingly possibly in the remote town of fallujah won’t do in baghdad which teems with reporters.

Russian

Методы, с трудом применимые в отдалённом городе Фалуджа, не сработают в Багдаде, который кишит репортёрами.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god’s word teems with accounts of faithful men and women who feared jehovah , put faith in him , and became his close friend

Russian

Со страниц Божьего Слова мы узнаём о множестве богобоязненных мужчин и женщин , которые проявляли веру в Иегову и стали его друзьями

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is very sad that dyikanbaev and zulpukarov are not worried about the endless propaganda of violence, murder, and brutality, which our televisions teem with, pirated cds and online videos, but they are worried about the " propaganda" of non-traditional relationship

Russian

Очень печально, что Дыйканбаева и Зулпукарова совсем не беспокоит бесконечная пропаганда насилия, убийства и жестокости, которыми кишит наше телевидение, пиратские диски и видео в Интернете, а беспокоит " пропаганда" нетрадиционных отношений

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,835,482 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK