Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
all information is given to the best of our knowledge and belief.
Вся предоставленная информация соответствует нашим наилучшим знаниям и убеждениям
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
to the best of my knowledge, no
Насколько мне известно, нет
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
to the best of our knowledge it is not.
Нет, по нашему разумению - нет.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
* to the best of my knowledge, belkin:
Уровень опасности:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
to the best of my knowledge, he will not come
Насколько мне известно, он не придет
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
they have no children, to the best of my knowledge
Насколько мне известно, у них нет детей
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
to the best of my knowledge, the rumor is not true
Насколько мне известно, эти слухи не верны
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
any advice provided by bada ag is given to the best of its knowledge.
Любые предоставляемые компанией bada ag консультации даются с максимальным использованием имеющейся информации.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
to the best of my knowledge, this is the only translation available
Насколько мне известно, это единственный имеющийся на данный момент перевод
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
2.1. content: the content on our webpages has been complied to the best of our knowledge and belief.
2.1. Содержание: Мы составили содержание наших веб-сайтов с должной компетентностью и добросовестностью.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
to the best of my knowledge she has so far not once been absent.
Не могу припомнить случая, чтобы она когда-либо не могла справиться с порученным ей делом.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
this offer was worked out according to the best knowledge and information
Это предложение было выработано честно и по данным продавца
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
101. at the present time the declaration contains a certificate that the declaration is correct and true to the best of his knowledge and belief.
101. В настоящее время в декларации содержится пункт, в котором заполняющий ее подтверждает достоверность и правильность представленных им сведений, насколько они ему известны.
(b) to the best of the officer's knowledge and belief, the person has not ceased to be an irish citizen,
b) что, исходя из всей имеющейся у данного сотрудника информации, указанное лицо не переставало являться ирландским гражданином,
his scientific method, though determined by the horizons of contemporary knowledge and belief, was yet ideally objective.
Его научный метод, хотя и определены перспективы современных знаний и убеждений, еще не идеально объективным.
(e) ensure that all material representations or statements the information certifier makes are accurate and complete to the best of it’s knowledge and belief;
e) обеспечивать, чтобы все материальные заверения или заявления, сделанные сертификатором информации, являлись наиболее точными и полными, как это может быть известно сертификатору информации или как он это может предполагать;
i certify that to the best of my knowledge, information and belief, all material transactions have been properly charged in the accounting records and are properly reflected in the appended financial statements.
Удостоверяю, исходя из имеющихся у меня сведений и информации и своего убеждения, что все существенные операции правильно указаны в бухгалтерской отчетности и должным образом отражены в прилагаемых финансовых ведомостях.
we certify that, to the best of our knowledge, information and belief, all material transactions have been properly charged in the accounting records and are properly reflected in the appended financial statements.
Мы удостоверяем, исходя из имеющихся у нас сведений и информации и нашего убеждения, что все существенные операции правильно указаны в бухгалтерской отчетности и должным образом отражены в прилагаемых финансовых ведомостях.