Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
7.2.1.4. differentials in brake input torque within an axle group
7.2.1.4 Разность входных тормозных моментов на группе осей
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
a vehicle..... any individual axle (or axle group) which does not ..... force. "
Транспортное средство ... каждая отдельная ось (или группа осей), не имеющая, по крайней мере, ... к педали рабочего тормоза ".
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"15.3. actuation differential (if any) within axle group: " annex 10,
"15.3 Дифференциал исполнительного механизма (если имеется) на группе осей: ".
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a two-axle group is called a tandem and a tri-axle group a tri-axle bogie.
Двухосная группа называется тандемом, а трехосная группа - трехосной тележкой.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 7
Quality:
"5.4.1.5.1. when the axle or axle group passes .....and at 40 km/h. "
"5.4.1.5.1 При переходе оси или группы осей с поверхности ... и 40 км/ч ".
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the maximum axle (group of axles) capacity shall be less than or equal to the sum of the maximum capacities of the tyres.
Максимальная нагрузка на ось (группу осей) не превышает сумму значений максимальной несущей способности шин.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:
irrespective of trailer type at least one third of the axles in an axle group shall have all wheels directly controlled, with the wheels on the remaining axles being indirectly controlled .
7.4.1 Независимо от типа прицепа все колеса не менее трети осей в группе осей должны быть непосредственно управляемыми, а колеса остальных осей должны быть косвенно управляемыми.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
at the time of type approval it shall be checked that the development of braking on an axle of each independent axle group / shall be within the following pressure ranges:
1.3.1 При официальном утверждении типа производится проверка соответствия нарастания тормозного усилия на оси каждой независимой группы осей 2/ нижеследующим диапазонам давления:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
"2.6. recommendations on differential brake input torque (if any) in relation to the abs configuration and trailer axle group "
"2.6 Рекомендации относительно разности входных тормозных моментов (если она имеется) с учетом конфигурации АБС и группы осей прицепа ".
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
4/ in the case of multiple axles, where the spread between on axle and its adjacent axle is greater than 2 m, each individual axle shall be considered as an independent axle group.
4/ В случае нескольких осей, когда расстояние между осью и прилегающей к ней осью превышает 2 м, каждая индивидуальная ось рассматривается в качестве независимой группы осей.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
in the case of directional control the function shall have the ability to automatically control individually the speed of the left and right wheels on each axle or an axle of each axle group by selective braking based on the evaluation of actual vehicle behaviour in comparison with a determination of vehicle behaviour demanded by the driver2.
В случае контроля траектории движения данная функция должна в индивидуальном порядке автоматически контролировать скорость вращения левых и правых колес на каждой оси либо на оси каждой из групп осей1 посредством селективного торможения на основе оценки фактического поведения транспортного средства по сравнению с его предписанным поведением, которого требует водитель2.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
at least one axle of any other axle group shall commence to develop a braking force when the pressure at the coupling head is at a pressure <= [1.2 bar].
Тормозное усилие начинает нарастать по меньшей мере на одной оси любой другой группы осей, когда давление на головке опорно-сцепного устройства составляет <=[1,2 бара].
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"**/ in the case of multiple axles, where the axle spread between one axle and its adjacent axle is greater than 2.0 m, each individual axle shall be considered as an independent axle group. "
"**/ В случае нескольких осей, когда расстояние между одной осью и прилегающей к ней осью превышает 2,0 м, каждая индивидуальная ось рассматривается в качестве независимой группы осей ".
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"1.3.1. at the time of type approval it shall be checked that the development of braking on an axle of each independent axle group 2/ shall be within the following pressure ranges:
"1.3.1 При официальном утверждении типа производят проверку соответствия нарастания тормозного усилия на оси каждой независимой группы осей2 нижеследующим диапазонам давления:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in the case of directional control the function shall have the ability to automatically control individually the speed of the left and right wheels on each axle or an axle of each axle group **/ by selective braking based on the evaluation of actual trailer behaviour in comparison with a determination of the relative behaviour of the towing vehicle. 1/
В случае контроля за направлением данная функция должна в индивидуальном порядке автоматически контролировать скорость вращения левых и правых колес на каждой оси либо на оси каждой из групп осей **/ посредством селективного торможения на основе оценки фактического поведения прицепа по сравнению с выявленным соответствующим поведением транспортного средстватягача 1/.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the relationship of the number of wheels directly or indirectly controlled by one or more pressure modulators and the location of the directly controlled wheels within the axle group shall correspond to those defined within paragraph 2.2. of the information document referred to in paragraph 5.2. of annex 19 to this regulation;
7.4.2.1 Соотношение числа колес, непосредственно или косвенно управляемых, одним или несколькими модуляторами давления, и местоположения непосредственно управляемых колес в группе осей должно быть таким же, как и в случае, определенном в пункте 2.2 информационного документа, упомянутого в пункте 5.2 приложения 19 к настоящим Правилам.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
"maximum axle (group of axles) capacity " means the permissible mass corresponding to the maximum mass to be carried by the axle (group of axles) as defined by the vehicle manufacturer, not exceeding the axle manufacturer's specifications.
1.5 "Максимальная нагрузка на ось (группу осей) " означает разрешенную массу, соответствующую максимальной массе, приходящейся на ось (группу осей), которая указана изготовителем транспортного средства, и не превышающую спецификаций изготовителя оси.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.