Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
grants to uproot crops are not enough.
Субсидий на выкорчевывание посевов недостаточно.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tell them: "my lord will uproot them from the base,
Ответь: Их прахом мой Господь рассеет,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the authorities intended to uproot 2,000 olive trees.
Власти собирались выкорчевать 2000 оливковых деревьев.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
today , we too may need time to uproot prejudice from our heart
Нам тоже может понадобиться время , чтобы искоренить из сердца предубеждения
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
comprehensive, systematic and decisive measures are needed to uproot it.
Для его искоренения нужны всеобъемлющие, систематические и решительные меры.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the trees started to uproot themselves as vines shot towards the party
Деревья начали вырываться с корнями, а к партии устремились лианы
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
it can be difficult to uproot strongly entrenched patterns of thinking and interacting
Искоренить сложившийся образ мышления и поведения бывает нелегко
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
to uproot these destructive feelings , people need to change the way they think
Чтобы избавиться от этих губительных чувств , люди должны научиться мыслить по - новому
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
god intends to prove the truth with his words, and to uproot the disbelievers.
А Аллах желает утвердить истину Своими словами [установить Ислам] и отрезать корни неверующих [искоренить их],
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
workers uproot the mature garlic plants and let them lie in the fields for five or six day
Работники выкапывают чеснок и оставляют его на поле на пять - шесть дней
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
however , it may help explain how such a tendency can become deeply ingrained and difficult to uproot
Однако оно помогает понять , как глубоко может укорениться такая склонность и как трудно от нее избавиться
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if we discover unwholesome tendencies , we do well to uproot them before they become dominant aspects of our personality
Если мы замечаем в себе плохие наклонности , нужно сразу же искоренять их , чтобы они не стали преобладающими чертами нашей личности
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jehovah has blessed us with unity springing from brotherly love so deep - rooted that satan himself cannot uproot it
Иегова благословил нас единством , происходящим от братской любви , настолько укоренившейся , что Сатана не может её искоренить
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
81. yemen was determined to uproot terrorist elements and eliminate their sources of support and financing at home and abroad.
81. Йемен полон решимости искоренить террористические элементы и ликвидировать источники их поддержки и финансирования как у себя в стране, так и за границей.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he said , ‘ no ; that by no chance , while collecting the weeds , you uproot the wheat with them
Он сказал : „ Нет , чтобы , собирая сорняки , вы случайно не вырвали с ними и пшеницу
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if we want to draw close to god , we must strive to uproot any traces of pride , jealousy , and ambition we might see in ourselve
Если мы хотим развить близкие отношения с Богом , нам необходимо искоренять из своего сердца гордость , зависть и тщеславие в любом их проявлении
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
how happy we are to have god’s word , the bible , and to use its powerful message to uproot false teachings and reach honesthearted one
Как рады мы иметь Божье Слово , Библию , и использовать его мощную силу , чтобы искоренять ложные учения и достигать сердец искренних людей
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
29 "but he said, 'no; for while you are gathering up the tares , you may uproot the wheat with them.
29Но он сказал: нет, - чтобы, выбирая плевелы, вы невыдергали вместе с ними пшеницы,
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
how could countries be justified in engaging in all-out war to combat terrorism while questioning iran's effort to uproot terrorism?
Как можно обосновать участие стран в глобальной войне против терроризма, если ставятся под сомнение усилия Ирана по искоренению терроризма?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
if a momentary wrong desire begins to develop and take root in us , we need to uproot it ( see paragraph @num@ )
Если в нашем сердце укоренилось пагубное желание , нам нужно решительно от него избавиться ( Смотрите абзац @num@ . )
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: