Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
very limited progress has been made in the reuse or recovery of resources in municipal waste over
Тенденции образования и состав
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the bank is sufficiently capitalized, deleveraged and might be even over-provisioned, we believe.
Банк получил значительное вливание капитала, сократил долги и может быть даже перепровизирован, по нашему мнению.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the private sector has a particular responsibility in minimizing waste over the entire life cycle of the products put on the market.
Частный сектор несет особую ответственность за минимизацию отходов в течение всего жизненного цикла продуктов, которые реализуются на рынке.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
instead, they generate waste, over-extension and budgets that fund little subprogrammes with big goals and no results.
Напротив, их следствием являются потери, распыление средств и такие бюджеты, из которых финансируются малые субпрограммы со слишком амбициозными целями, но без каких-либо результатов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
winds carried the radioactive wastes over a vast territory
Ветры разнесли радиоактивные отбросы на огромное расстояние
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
computing power, storage and bandwidth are not over-provisioned, because you can buy exactly what you need, when you need it. cloud computing insights
Вы не сталкиваетесь с избытком вычислительных мощностей, объема хранилищ ипропускной способности, так как приобретаете только необходимые услуги итолько тогда, когда они вам нужны.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
44. some eecca countries have accumulated enormous amounts of hazardous waste over the years, and therefore, it is important to collect data on both stocks and flows of hazardous waste.
44. В некоторых странах ВЕКЦА за многие годы накопились огромные объемы опасных отходов, и поэтому очень важно собрать данные как о накоплении, так и потоках опасных отходов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a review of the two tables shows that, although considerable efforts have been made in the environmentally sound management of waste over past years, gaps remain to be filled if the needs of countries are to be met.
Обзор двух таблиц свидетельствует о том, что, хотя за последние годы и были предприняты значительные усилия по экологически обоснованному управлению отходами, необходимо устранить сохраняющиеся недостатки, для того чтобы обеспечить удовлетворение имеющихся у стран потребностей.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a review of the two tables shows that, although considerable efforts have been made in the environmentally sound management of waste over past years, gaps remain to be filled if countries' needs are to be met.
Анализ обоих таблиц показывает, что, хотя за последние годы проделана большая работа по экологичному регулированию отходов, для удовлетворения потребностей стран необходимо заполнить определенные пробелы.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
after all, today's terrible conditions are the result of staggering corruption and waste over the last 40 years. at best, our proposal could fundamentally improve the quality of public institutions and thus transform economics and politics in nigeria for decades to come.
В лучшем случае наше предложение может существенно повысить эффективность государственных учреждений и коренным образом изменить экономику и политику в Нигерии на десятки лет вперед.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
last year the local housing and public utilities enterprise received over 150 containers for the separate collection of plastic, paper, and glass waste, over 900 containers for organic waste, refuse collection vehicles to service the container, and a bulldozer for the sake of burying the waste at the waste landfill in an environmentally friendly manner.
В прошлом году местному ЖКХ передали в пользование более 150 контейнеров для раздельного сбора пластика, бумаги и стекла, более 900 контейнеров для органических отходов, мусоровозы для их обслуживания и бульдозер для обеспечения экологобезопасного захоронения отходов на полигоне.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.