Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
these cases have not been elucidated.
Эти преступления не были раскрыты.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the commentary elucidated the meaning of the terms.
Комментарий поясняет значение терминов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
you should do so: they have elucidated the question
Прочтите; они разработали этот вопрос
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
many of the details of those programmes have been elucidated.
Многие детали этих программ были прояснены.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
that point might be elucidated in the guide to enactment.
Этот вопрос можно было бы осветить в Руководстве по принятию Типового закона.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
16. a number of points needed to be further elucidated.
16. Остается немало вопросов, которые требуют дополнительного разъяснения.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
in this example the use of an rmq as precision mixer is elucidated.
Точность повторений поднятия В этом примере объяснено использование rmq как точного смесителя.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the director "khoja" elucidated the factors leading to the film
Режиссер "Ходжа" внес ясность в факторы, породившие этот фильм
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but as elucidated above, these accusations are hollow and politically motivated.
Однако, как указывалось выше, эти обвинения являются беспочвенными и политически мотивированными.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the cultural content of the twin rights to education and information must also be elucidated.
Необходимо также прояснить культурное содержание симметричных прав на образование и информацию.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and i had an experience that really deepened and elucidated for me the understanding that i have.
И у меня было переживание, которое мне позволило вникнуть в глубь и пролило свет на то, как это надо понимать.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it also elucidated the problems encountered by them and how those problems were being dealt with.
Она также указала проблемы, с которыми сталкиваются такие дети, и то, каким образом эти проблемы решаются.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in the schooner exchange v. mcfaddon, the absolute immunity was elucidated as follows:
В деле "Скунер против Макфеддона " абсолютный иммунитет был пояснен следующим образом:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
actual problems of management and planning at a geological enterprise are elucidated for the conditions of transition economics.
Значительное место в книге занимает освещение актуальных проблем управления и планирования геологическим предприятием в условиях экономики переходного периода.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
furthermore, the committee is concerned at reports of killings or beatings of journalists which have not been elucidated.
Кроме того, Комитет испытывает озабоченность в связи с сообщениями о нерасследованных убийствах или избиениях журналистов.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:
- a definite cause has not been elucidated, but injuries are seen with increased frequency in patients with psoriasis.
Окончательные причины не выяснены, но поражения видны все чаще у больных с псориазом.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
an account of the circumstances to be elucidated as well as a list of the documents and the material and other types of evidence requested;
5) изложение подлежащих выяснению обстоятельств, а также перечень запрашиваемых документов, вещественных и иных доказательств;
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
during her tv appearance she elucidated topical issues of pridnestrovien foreign policy, which disturb citizens of our republic at he present moment.
В своем выступлении она осветила наиболее актуальные вопросы внешней политики Приднестровья, волнующие сейчас граждан республики.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
17. for many reasons, including the lack of ethnically disaggregated data collection, the links between race and poverty have yet to be fully elucidated.
17. В силу многих причин, включая отсутствие сбора дезагрегированных по этническому признаку данных, взаимосвязь между расой и нищетой пока еще не до конца изучена.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
certain points concerning the status of spain's different languages, its administrative structure and the reversal of generic terms in the database were elucidated.
Разъясняются некоторые моменты, касающиеся статуса различных языков Испании, ее административной структуры и перевода общих терминов в базу данных.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality: