Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
finally, we would like to recall the following.
И наконец, мы хотели бы напомнить следующее.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
26. cuba would like to recall that:
26. Куба хотела бы напомнить следующее:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i would like to recall the background to this issue.
Я хотела бы напомнить предысторию этого вопроса.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i would like to recall what cuba said in this regard:
В этой связи следует напомнить следующее заявление Кубы:
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i would like to once again recall the tragic consequences of this accident.
Хочу еще раз напомнить о трагических последствиях этой аварии.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
28. in conclusion, the kingdom would like to recall that:
28. В заключение Королевство Марокко хотело бы напомнить о следующем:
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
i would like to recall the most important issues raised during the discussions.
Я бы хотел напомнить о наиболее значимых вопросах, которые поднимались во время обсуждений.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i would like to recall the definitive and authoritative direction given by ssod i:
Я хотел бы напомнить конкретное и авторитетное указание первой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной разоружению:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i would like also to recall the ideas and proposals discussed as to the way ahead.
Я желаю также напомнить идеи и предложения во время обсуждений будущих мер.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
57. a. as to the legislative framework, we would like to recall:
57. Что касается законодательной базы, то мы хотели бы напомнить следующее:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in conclusion, i would like to recall that peru strongly supports the fight against impunity.
В заключение я хотел бы напомнить о том, что Перу решительно поддерживает борьбу с безнаказанностью.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
however, i would like to recall that there were clear warning signs.
Однако я хотела бы напомнить, что были четкие предупредительные сигналы.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
however, she would like to recall states' obligation to protect defenders.
Тем не менее, она хотела бы напомнить об обязательствах государств по защите правозащитников.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
i would like to recall that ratification by 42 states is still needed for this.
Я хотел бы напомнить, что для этого попрежнему требуется ратификация со стороны 42 государств.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
here, we would like to recall the arab paper to which we referred at the beginning of this statement.
Здесь мы хотели бы напомнить о документе, представленном арабскими странами, на который мы ссылались в начале нашего выступления.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
before concluding, i would like to recall the high level of cooperation that prevailed in the second committee.
В завершение своего выступления я хотел бы напомнить о том высоком уровне сотрудничества, который отмечался во Втором комитете.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i would first like to recall the special historic ties between the republic of korea and the united nations.
Сначала, я хотел бы напомнить об особых исторических связях между Республикой Корея и Организацией Объединенных Наций.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
8. the special rapporteur would like to recall, as in his previous reports, the importance of country visits.
8. В этой связи Специальный докладчик хотел бы напомнить, как и в своих предыдущих докладах, о большом значении поездок в страны.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
from this perspective, the european union would like to recall its common approach to this issue.
В этом контексте Европейский союз хотел бы напомнить свой общий подход к этому вопросу.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
before concluding, i would like to recall the high level of cooperation prevailing in the special political and decolonization committee.
Прежде чем я закончу свое выступление, я хотел бы напомнить о высоком уровне сотрудничества, сложившемся в Комитете по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: