Results for zidonians translation from English to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Serbian

Info

English

zidonians

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Serbian

Info

English

also cedar trees in abundance: for the zidonians and they of tyre brought much cedar wood to david.

Serbian

i drva kedrovih bez broja; jer dovožahu sidonci i tirci mnogo drva kedrovih davidu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the zidonians also, and the amalekites, and the maonites, did oppress you; and ye cried to me, and i delivered you out of their hand.

Serbian

i od sidonjana i od amalika i od amonaca, koji vas muèiše, nisam li vas izbavljao kad vapijaste k meni?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but king solomon loved many strange women, together with the daughter of pharaoh, women of the moabites, ammonites, edomites, zidonians, and hittites;

Serbian

ali car solomun ljubljaše mnoge žene tudjinke osim kæeri faraonove, moavke, amonke, edomke, sidonke i hetejke,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of jeroboam the son of nebat, that he took to wife jezebel the daughter of ethbaal king of the zidonians, and went and served baal, and worshipped him.

Serbian

i malo mu beše što hodjaše u gresima jerovoama, sina navatovog, nego se još oženi jezaveljom, kæerju etvala cara sidonskog, i otide, te služaše valu i klanjaše mu se.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because that they have forsaken me, and have worshipped ashtoreth the goddess of the zidonians, chemosh the god of the moabites, and milcom the god of the children of ammon, and have not walked in my ways, to do that which is right in mine eyes, and to keep my statutes and my judgments, as did david his father.

Serbian

jer ostaviše mene i pokloniše se astaroti, boginji sidonskoj i hemosu bogu moavskom i melhomu bogu sinova amonovih, i ne hodiše putevima mojim èineæi što je pravo preda mnom, uredbe moje i zakone moje, kao david otac njegov.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,092,705 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK