Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
balloting shall be for candidatures.
hlasovať sa bude o kandidátkach.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:
final date for receipt of candidatures.
konečný termín prijímania kandidatúr.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
address to which candidatures must be sent.
adresa, na ktorú musia kandidatúry byť zaslané.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
examination of documentation and preparation of lists of candidatures:
preskúmanie problematiky a príprava kandidátskych listín
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
language or languages authorised for the presentation of candidatures or tenders.
jazyk alebo jazyky povolené na predloženie kandidatúr alebo ponúk.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
a joint committee shall examine the candidatures of officials for the attestation.
spoločný výbor preskúma kandidatúry zamestnancov na atestáciu.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
all candidatures must be submitted in writing to the secretary-general at least one hour before the beginning of the plenary session.
kandidatúra musí byť predložená písomne generálnemu tajomníkovi najneskôr jednu hodinu pred začatím plenárneho zasadnutia.
member states shall submit candidatures to the secretary-general/high representative who shall forward them to the board.
Členské štáty predložia návrhy kandidátov generálnemu tajomníkovi/vysokému splnomocnencovi, ktorý ich postúpi správnej rade.
the candidatures have been examined with a view to appointing seven new members of the management board on the basis of the documentation provided by the commission and in the light of the views expressed by the european parliament.
preskúmali sa jednotlivé kandidatúry s cieľom vymenovať sedem nových členov správnej rady na základe dokumentácie poskytnutej komisiou a na základe stanoviska európskeho parlamentu.
information to be supplied, in so far as such information is available, where the notice is used as a means of calling for competition or permits reduction of the deadlines for the receipt of candidatures or tenders
informÁcie, ktorÉ pokiaĽ sÚ dostupnÉ, sa musia poskytnÚŤ v prÍpade, keĎ sa oznÁmenie pouŽije ako prostriedok na vyhlÁsenie sÚŤaŽe, alebo keĎ sa nÍm umoŽnÍ skrÁtiŤ doba prihlasovania uchÁdzaČov alebo ponÚk
having regard to the candidatures presented by the administrative board of the office for harmonisation in the internal market (trade marks and designs) on 6 march 2000,
so zreteľom na návrhy predložené správnou radou Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a dizajny) 6. marca 2000,
the committee may set up an election panel, drawn from its members and consisting of one representative per member state, to receive candidatures and to submit a list of candidates to the assembly, taking due account of the provisions of rule 3.
výbor si môže vytvoriť prípravnú komisiu, v ktorej na každý členský štát pripadne jeden zástupca. táto komisia prijíma kandidatúry a predkladá zhromaždeniu zoznam kandidátov v súlade s ustanoveniami článku 3.
the committee may set up an election panel, drawn from its members and consisting of one representative per member state, to receive candidatures and to submit a list of candidates to the assembly, taking due account of the provisions of article 3.
výbor si môže vytvoriť prípravnú komisiu, v ktorej na každý členský štát pripadne jeden zástupca. táto komisia prijíma kandidatúry a predkladá zhromaždeniu zoznam kandidátov v súlade s ustanoveniami článku 3.
this means involving countries such as croatia, the former yugoslav republic of macedonia, serbia, montenegro, bosnia and herzegovina, kosovo and albania in the system of european memberships, candidatures and agreements.
znamená to zaangažovať krajiny, ako je napríklad chorvátsko, bývalá juhoslovanská republika macedónsko, srbsko, Čierna hora, bosna a hercegovina, kosovo a albánsko, do systému európskych členstiev, kandidatúr a dohôd.
candidates for the position of director should be persons with recognised long-standing expertise and experience in foreign relations, security policy and diplomacy, and related research. member states shall submit candidatures to the hr, who shall inform the board thereof.
kandidáti na pozíciu riaditeľa by mali byť osobami s uznávanými dlhoročnými odbornými znalosťami a skúsenosťami v oblasti zahraničných vzťahov, bezpečnostnej politiky a diplomacie a v súvisiacom výskume.