Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
organo-sulphur compounds
organske žveplove spojine
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 8
Quality:
other organo-inorganic compounds
druge organsko-anorganske spojine
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 9
Quality:
persistent organo-chlorine compounds**
b.perzistentne organoklorove spojine
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
organo-inorganic compounds as follows:
organsko-anorganske spojine:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
pfc 1(b): organo-mineral fertiliser
pfc 1(b): organsko-mineralno gnojilo
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
organo-metallic coupling agents as follows:
organsko-kovinski spojitveni reagenti, in sicer:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
3c003 organo-inorganic compounds, as follows:
3c003 organsko-anorganske spojine:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
new organo-metallic compounds would certainly require notification.
new organo-metallic compounds would certainly require notification.zagotovo pa bo obvezno obveščanje o novih organokovinskih spojinah.
organo-sulphur compounds (excluding thiocarbamates, dithiocarbamates, thiuram mono-, di- or tetrasulphides, methionine)
druge organske žveplove spojine (razen tiokarbamatov, ditiokarbamatov, tiuram mono-, di- ali tetrasulfidov, metionina)
methionine, captafol (iso), methamidophos (iso), and other organo-sulphur compounds other than dithiocarbonates (xanthates)
metionin, klordan (iso), metamidofos (iso) in druge organske žveplove spojine, razen ditiokarbonata (ksantati)