Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it really suited you though…
dobro vam je pristajal ...
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aid well suited for the desired objective
pomoč, ki ustreza želenemu cilju
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
a kic would be particularly suited to this.
za ta namen bi bila posebej primerna szi.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
maize is not suited to long-term storage.
koruza ni primerna za dolgotrajno skladiščenje.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
a directive is therefore the best-suited instrument.
direktiva je zato najustreznejši instrument.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
which solution is best suited for health professionals?
katera rešitev je najustreznejša za zdravstvene delavce?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
suited are chromblue (tm) septa (chrompack).
primerne so pregradne stene chromblue (tm) (chrompack).
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
of an area suited to the scale of their operations;
imeti površino, ki ustreza obsegu njihovega delovanja;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
recreational films particularly suited for children and young people
rekreacijski filmi, ki so zlasti primerni za otroke in mladino
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 7
Quality:
triglyceride standards, saturated, suited products are available commercially.
standardni trigliceridi, nasičeni, ustrezni proizvodi so na voljo na tržišču.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
this smpc shall be the one best suited to ensure patient safety.
ta je povzetek glavnih značilnosti zdravila, ki je najbolj primeren za zagotavljanje varnosti pacientov.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is best suited for urgently needed information on a real time basis.
najprimernejše so za nujno potrebne informacije v realnem času.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
national risk assessments and plans are not well suited to tackling such situations.
nacionalne ocene tveganja in načrti niso primerni za obvladovanje takšnih situacij.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if necessary, alternative detection principles suited for confirmation shall be described.
po potrebi se opišejo alternativni načini detekcije, primerni za potrditev.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
milk and milk products are healthy and natural, suited to modern living and enjoyable
mleko in mlečni izdelki so zdravi in naravni, ustrezajo sodobnemu načinu življenja in so v užitek porabnikom
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
flexible funding suited to such activities should be found, together with the commission.
skupaj s komisijo morajo zagotoviti prožna finančna sredstva, primerna za takšne dejavnosti.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
(e) technology that is the most appropriate and best suited to local conditions;
(e) tehnologiji, ki je najprimernejša in najustreznejša glede na lokalne razmere.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a stand-alone directive seems the best-suited legal instrument to do so.
samostojna direktiva se zdi najprimernejši pravni instrument za to.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
member states would be free to devise accounting regimes best suited to their micro-enterprises.
države članice bi lahko same oblikovale računovodske režime, najbolj primerne za njihova mikro podjetja.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this national envelope would be allocated to each producer country, to finance measures best suited to each national situation.
ta nacionalna sredstva bi se dodelila vsaki državi proizvajalki za financiranje ukrepov, ki najbolj ustrezajo položaju v posamezni državi.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: