Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
10:33:00
10:25:04
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
10:33
04:10
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
02:31:00:
02:31:00:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
24/10/2009, 22:33:31
16/07/2009, 22:07:16
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
33: 31 (1924).
33: 31 (1924).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
reg: 23/05/2012 10:31:00
reg: 30/04/2012 14:22:00
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
33 33 31 33
33 33 31 33
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
recommendation 33/31
recomendación 33/31
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
31/08/2011 - 10:33
- 31/08/2011 - 10:33
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
33 31 march 2015
33 31 de marzo de 2015
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:
28/05/2011, 22:33:31
13/03/2011, 20:34:54
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
resolution no. 33/31-e
resolución no. 33/31-e
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
you save 33% 31% 30% 33%
ahorra 33% 31% 30% 33%
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(a) national armed forces 33 31
fuerzas armadas nacionales
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality: