From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we considered the question of introducing an eu ban on beaching in the impact assessment of our strategy.
nosotros consideramos la posibilidad de prohibir el desguace en la unión europea en la valoración de impacto de nuestra estrategia.
besides beaching it, there are numerous other activities for both the adventurous and the less energetic.
aparte de ir a la playa, hay muchas otras actividades para el viajero emprendedor igual que para los menos energéticos.
the eesc agrees with parliament and the commission that the current beaching method should not be accepted on the eu list.
el cese está de acuerdo con el parlamento y la comisión en que el actual método de varada voluntaria no deben ser incluido en la lista de la ue.
2.2 most decommissioned ships are scrapped in an unacceptable way using the "beaching" method.
2.2 la mayoría de los buques retirados del servicio se desguazan de una manera inaceptable utilizando el método de «varada voluntaria».
the eesc realises that in the foreseeable future "beaching" ships for breaking will continue to be the preferred method.
el cese es consciente de que, en un futuro próximo, el "varamiento" de buques para su desguace seguirá siendo el método más utilizado.
last april, the government and the ministry of defence signed a cooperation agreement to prevent the mass beaching of ziphii which is taking place in the canary islands area.
señor presidente, señorías, permítanme decir desde el principio que considero muy lamentable que esta cámara no haya hecho uso de una de las opciones de que dispone.
they most often can’t compete in the market for recycling commercial vessels as the price offered in the countries that use the beaching method is much higher than in europe.
por lo general, no pueden competir en el mercado del reciclado de buques comerciales, ya que el precio propuesto en los países que utilizan el método de varada voluntaria es mucho más elevado que en europa.
a second activity, to be completed in early 2013, is a feasibility study to identify cost-effective alternatives to the beaching method of ship recycling.
una segunda actividad, que ha de concluir a principios de 2013, es preparar un estudio de viabilidad para seleccionar alternativas eficaces en función de los costos del método de varado para el desguace de buques.
.every day, the number of dugouts and makeshift boats from senegal, mali, mauritania or the gambia beaching on the coasts of the canary islands is that little bit greater.
. – cada día son un poco más numerosas las piraguas y embarcaciones improvisadas procedentes de senegal, malí, mauritania o gambia que arriban a las costas de las islas canarias.
6.6 the eesc points out that, where ship recycling is carried out using the beaching method, workplace safety is completely inadequate, workers are exploited and the consequences for the environment are disastrous.
6.6 el cese señala que en lugares donde el reciclado de buques se realiza con el método de varada voluntaria, la seguridad en el trabajo está por debajo de la norma, se explota a los trabajadores y las consecuencias para el medio ambiente son desastrosas.
the being states he now helps the creatures leaving the planet that are making a soul journey back to their appropriate planet since their work is done - hence sometimes the so-called beaching of whales and porpoises.
el ser declara que ahora ayuda a las criaturas a abandonar el planeta, que están haciendo un viaje del alma de vuelta a su planeta apropiado, ya que su trabajo ya fue hecho - por lo tanto, a veces tenemos el llamado varamiento de ballenas y marsopas.