Results for dimethomorph translation from English to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

dimethomorph

Spanish

dimetomorf

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 10
Quality:

English

dimethomorph | | (b) | (c) |

Spanish

dimetomorfe | | (b) | (c) |

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dimethomorph (sum of isomers)

Spanish

dimetomorfo (suma de isómeros)

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the following column for dimethomorph is added:

Spanish

se añade la columna siguiente relativa al dimetomorf:

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

dimethomorph (iso) (cas rn 110488-70-5)

Spanish

dimetomorf (iso) (cas rn 110488-70-5)

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the columns for clopyralid and dimethomorph are replaced by the following:

Spanish

las columnas correspondientes a la clopiralida y el dimetomorf se sustituyen por el texto siguiente:

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

that list includes dimethoate, dimethomorph, glufosinate, metribuzin, phosmet and propamocarb.

Spanish

dicha lista incluye las sustancias dimetoato, dimetomorfo, glufosinato, metribuzin, fosmet y propamocarb.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

as regards dimethomorph, such an application was made for the use on peas without pods and leeks.

Spanish

con respecto al dimetomorf, se presentó una solicitud de modificación del lmr en guisantes sin vaina y puerros.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

as regards the active substances 2,4-db and dimethomorph in and on all products;

Spanish

con respecto a las sustancias activas 2,4-db y dimetomorf en todos los productos;

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in particular residues of: chlorfenapyr, fipronil, carbendazim, acetamiprid, dimethomorph and propiconazole.

Spanish

en particular, residuos de: acetamiprid, carbendazima, clorfenapir, dimetomorf, fipronil y propiconazol.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

English

for dimethomorph, mrls are set in part a of annex iii to regulation (ec) no 396/2005.

Spanish

en la parte a del anexo iii de dicho reglamento se establecen los lmr de dimetomorf.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the columns for dimethomorph, fludioxonil, pirimicarb, prosulfocarb, tebuconazole and triclopyr are replaced by the following:

Spanish

las columnas correspondientes al dimetomorf, el fludioxonil, el pirimicarb, el prosulfocarb, el tebuconazol y el triclopir se sustituyen por el texto siguiente:

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

as regards dimethomorph on scarole, the authority identified an short term intake concern for the requested mrl and recommended to keep the mrl at the current value.

Spanish

a propósito de los lmr de dimetomorfo solicitados para las escarolas, la autoridad identificó un motivo de preocupación en relación con la ingesta durante un periodo breve y recomendó el mantenimiento de los lmr actuales.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

european food safety authority; modification of the existing mrls for dimethomorph in spinach and beet leaves (chard).

Spanish

autoridad europea de seguridad alimentaria: modification of the existing mrls for dimethomorph in spinach and beet leaves (chard) [modificación de los lmr de dimetomorf vigentes en espinacas y acelgas].

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

amending council directive 91/414/eec to include dimethoate, dimethomorph, glufosinate, metribuzin, phosmet and propamocarb as active substances

Spanish

por la que se modifica la directiva 91/414/cee del consejo para incluir las sustancias activas dimetoato, dimetomorfo, glufosinato, metribuzin, fosmet y propamocarb

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in annex ii to regulation (ec) no 396/2005, the columns for dimethomorph, indoxacarb and pyraclostrobin are replaced by the following:

Spanish

en el anexo ii del reglamento (ce) no 396/2005, las columnas correspondientes al dimetomorf, indoxacarbo y piraclostrobina se sustituyen por el texto siguiente:

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in part a of annex iii, the columns for cyprodinil, difenoconazole, dimethomorph, proquinazid, prothioconazole, spirotetramat, and thiamethoxam are replaced by the following:

Spanish

en la parte a del anexo iii las columnas correspondientes a ciprodinilo, difenoconazol, dimetomorfo, proquinazid, protioconazol, espirotetramat y tiametoxam se sustituyen por el texto siguiente:

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

for dimethomorph, indoxacarb and pyraclostrobin maximum residue levels (mrls) were set in annex ii to regulation (ec) no 396/2005.

Spanish

en el anexo ii del reglamento (ce) no 396/2005 se fijaron límites máximos de residuos (lmr) de dimetomorf, indoxacarbo y piraclostrobina.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in particular residues of: chlorfenapyr, fipronil (sum fipronil + sulfone metabolite (mb46136) expressed as fipronil), carbendazim and benomyl (sum of benomyl and carbendazim expressed as carbendazim), acetamiprid, dimethomorph and propiconazole.

Spanish

en particular, residuos de: acetamiprid, benomilo y carbendazima (suma de benomilo y carbendazima expresada en carbendazima), clorfenapir, dimetomorf, fipronilo [suma de fipronilo y su metabolito sulfona (mb46136), expresada en fipronilo] y propiconazol.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,739,336,265 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK