From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the permanent exhibition, divided into three collections vespa, piaggio and gilera, includes over one hundred models of various types of vehicles, engines and mechanical parts, which have made the history of italian and world transport.
la exposición permanente, dividido en tres colecciones de vespa, piaggio y gilera, incluye más de cien modelos de diversos tipos de vehículos, motores y piezas mecánicas, que han hecho la historia del transporte italiano y mundial.
"giovanni alberto agnelli" piaggio museum is housed in one of the oldest warehouses of the piaggio plant in pontedera and is organised in three sections: the first one is devoted to vespa, the symbol of italy`s economic recovery after world war ii; the second section is devoted to gilera motorcycles built from 1909 and the 1990s; the third and last section exhibits piaggio products in other sectors of the transport industry.
el museo está montado en uno de los cobertizos más antiguos del establecimiento piaggio en pontedera y está organizado en tres secciones: la primera está dedicada a la vespa , el scooter símbolo de la recuperación económica de italia tras la segunda guerra mundial, la segunda está dedicada a las motocicletas gilera producidas entre 1909 y los noventas del siglo pasado, mientras que en la tercera están expuestos ejemplares de la producción de piaggio en otros sectores relativos a la industria del transporte.