Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and i stay.
y quedarse.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
can i stay?
¿me puedo quedar?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
– can i stay?
– ¿quién?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i stay beautifu
bellos te quedaron
Last Update: 2023-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i stay with you.
me quedo contigo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you stay late?
¿qué le pasó a tu cara?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if i stay (2014)
si decido quedarme (2014)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and there i stay
y si hay algún problema
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but i stay defiant.
pero yo sigo desafiante.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i stay longer ?
¿puedo quedarme más tiempo?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i stay in argentina also
yo soy de argentina y tu
Last Update: 2022-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i stay in the cattery.
me quedo en la casa !.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how long should i stay?
¿cuánto tiempo debo quedarme?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i stay out of the freedoms
y sólo la libertad de expresión
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i stay at home on sundays.
me quedo en casa los domingos.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how long should i stay here?
¿cuánto tiempo debiera estar aquí?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no... how long must i stay here??
no... ¿por cuanto tiempo debo permanecer aquí??
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"yes, why should i stay here?
-sí; ¿por qué había de quedarme aquí?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
how do i stay safe on board?
¿cómo puedo mantenerme seguro a bordo?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
should i stay or should i go
¿debería quedarme o debería irme?
Last Update: 2022-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: