Results for i won't cry for you, my mascara's... translation from English to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Spanish

Info

English

i won't cry for you, my mascara's too expensive

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

i won't cry for you, my mascarais too expensive

Spanish

no voy a llorar por ti, mi rímel es demasiado caro

Last Update: 2023-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the message was very encouraging for me and very wonderful. then rosa cried and the virgin said, “i don't cry for you, my little one, i cry for all who don’t believe.”

Spanish

el mensaje fue muy alentador para mi, y muy maravilloso pues rosa lloraba y la virgen dijo: no lloro por ti, mi pequeña, sino por todos los que no creen .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"my child and my children, and especially you, my child veronica, i know you felt that we were asking the impossible of you, to come to the grounds this evening, having spent your life bedridden and in torturous suffering, my child, i cry for you because i experience your pain as your mother, and i know that the cross one day will be lightened for you.

Spanish

hija mía, yo lloro por ti porque yo experimento tu dolor como tu madre, y sé que la cruz será un día aliviada para ti.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you don’t, i do do you walk at early morning with your lover hand in hand or do you understand this talk do you, my friend? do you care if flowers bloom? you don’t, i do do you share your tears with whom would cry for you i have cried when i had joy i have cried when i was blue but as for you, my clever boy you never did, oh, no not you did you ever think of what is my belief that it’s better being a beggar than a thief i am sure a day will come and i trust the gods above that if you beg from anyone you’ll beg for love from your own self you may steal and still be smart but i swear you’ll never steal a woman’s heart you have no joy of your own never wrote a simple song that’s why my poetry you can’t steal ha, ha, you won’t and never will. ha, ha, you won’t and never will. oh, no you don’t! you never will…

Spanish

¿lo sabe? no. y es por eso que le digo y con razón que más vale ser mendigo que ladrón se que un día ha de llegar en que muchos como yo nomás habrán de mendigar por mas amor usted puede ser ladrón, si, puede ser mas no roba el corazón de una mujer usted no tiene alegría, nunca hizo una canción por eso es que mi poesía... ja-ja, usted no roba, no... ja-ja, usted no roba, no

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,875,612 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK