Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
if you don't sent your comments to him by then, your work will have been useless.
si no le envía sus comentarios en ese momento, el trabajo que vd. haga habrá sido en vano.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if you don't find errors, then i hope you’ll take this very, very seriously.
si no los encuentran, espero que consideren esto muy seriamente.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you can surely make your own connection - and if you don't do it then i cannot help you either.
tu misma puedes sin lugar a duda crear tu conexión – y si tu no la creas yo tampoco puedo hacerlo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and if you don’t like what i say then i go along with that because i have the same opinion.
y si no os gusta lo que digo me parece muy bien porque opino lo mismo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
there even is a kind of slavery exerted through money: if you don't do as i say in this company, you are fired.
incluso se produce una sujeción espiritual, una especie de esclavitud espiritual a través del dinero: si usted no hace lo que yo quiero en esta empresa pues le despido.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he is more qualified than even myself. still, if you want to hear something directly from me, then i say in brief:
aun así, si deseas escuchar algo directa mente de mí, entonces te diré en resumen:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
again - if you don't like my terms for the sale of the car then i should not post at all because the letter offering me their conditions and things i just won't answer !
repito una vez más - si no te gustan mis condiciones de venta del coche no me cuesta escribir nada ya que en la carta de invitación, que me de sus condiciones y similares no me voy a responder !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i say to all who feel the way these people do: if you don't like the fact that we tithe your gifts, the best thing to do is to stop giving to us. i don't care if that costs us thousands of dollars.
yo digo a todos quienes sienten como estas personas: si no te gusta el hecho de que diezmemos tus ofrendas, lo mejor que puedes hacer es dejar de drnoslas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
22 "but if you truly obey his voice and do all that i say, then i will be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries.
22pero si en verdad oyeres su voz, é hicieres todo lo que yo te dijere, seré enemigo á tus enemigos, y afligiré á los que te afligieren.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"well then," i replied, "if you don't want to welcome them aboard the nautilus, you'd better take some precautions!"
-pues bien- respondí-, si no quiere recibirlos a bordo del nautilus, hará bien en tomar algunas precauciones.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sometimes you say with your lips, "...if you go to the left, then i will go to the right," but in fact, you don't really want to do that.
en ocasionesdicen con sus labios, "...si usted va hacia la izquierda, entonces yo iré hacia la derecha", pero de hecho, realmente no desean hacer eso.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
then i say, “i see. ok, if you scrape the bottom of the barrel, can you enter the market?”
“entendido, pero ¿si buscáis bien podréis salir al mercado?” pregunté.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if you are now telling us to wait for better times and if you agree with jean-claude juncker, who said yesterday that we have done enough, then i say: you have not done enough - people expect more from europe than you are saying today.
si ahora nos dicen que esperemos a tiempos mejores y si coinciden con el señor juncker, quien ayer afirmó que hemos hecho suficiente, entonces yo digo: no han hecho lo suficiente, los ciudadanos esperan de europa más de lo que ustedes están diciendo hoy.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
if you consider that the netherlands had been denounced by the court of human rights in strasbourg for not having an independent judiciary, for not having a perfectly organized defence system and for not having properly functioning freedom of speech, then i say that i am quite willing to consider human rights as a problem, but rather as a "we problem' than a "you problem' .
si usted sabe que los países bajos ya ha sido condenada por el tribunal de derechos humanos en estrasburgo porque nuestro poder judicial no era autónomo, porque nuestra defensa no estaba organizada perfectamente, porque la libertad de opinión no servía, entonces digo: estoy perfectamente preparado para examinar los derechos humanos como un problema, pero más un problema nuestro que un problema de vosotros.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
you believe that the christ of nazareth was put to death and rose again. i do not say you err in that belief; but if you refuse to believe that the gentle spirit of love is crucified daily upon the dark cross of your selfish desires, then, i say, you err in this unbelief, and have not yet perceived, even afar off, the love of christ.
crees que el cristo de nazaret fue muerto y se levantó de nuevo. no digo que te equivoques en esa creencia; pero si rehúsas creer que el gentil espíritu del amor es crucificado diariamente sobre la oscura cruz de tus deseos egoístas, entonces digo que yerras en pensar así, y que no has percibido, ni siquiera de lejos, el amor de cristo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"oh, if you don't understand me," replied sancho, "it is no wonder my words are taken for nonsense; but no matter; i understand myself, and i know i have not said anything very foolish in what i have said; only your worship, senor, is always gravelling at everything i say, nay, everything i do."
pues si no me entienden -respondió sancho-, no es maravilla que mis sentencias sean tenidas por disparates. pero no importa: yo me entiendo, y sé que no he dicho muchas necedades en lo que he dicho; sino que vuesa merced, señor mío, siempre es friscal de mis dichos, y aun de mis hechos.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting