Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
why do they dress so provocatively?
¿por qué se visten tan provocativamente?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
udall provocatively added syria to that list as well.
udall, de forma provocativa, incluyó también a siria en esa lista.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
parliament when the commission had provocatively ignored the house.
a su vez, el sr. chrysanthos dimitriadis (dr/g) declaró que el parlamento, responsable del presupuesto, no podía excusar a la comisión concediéndole el descargo, mientras que había dado prueba de una indiferencia provocatoria frente a él.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it suggests that we should dress modestly instead of provocatively.
sugiere que debemos vestirnos modestamente y no de manera provocativa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the council has provocatively disregarded the european parliament's amendments.
el consejo ha venido rechazando con aire de provocación las propuestas y enmiendas del parlamento europeo.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
a woman may dress provocatively, but that does not mean she is inciting rape.
una mujer puede vestir de manera provocativa, pero ello no implica que esté induciendo a la violación.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i concede that it was phrased rather provocatively, but that was really the idea.
estoy de acuerdo en que su formulación era algo provocadora, pero tal vez ése era también el objetivo.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
some of the men smile cheekily at the camera while others hug or pose provocatively.
algunos de los hombres sonríen descaradamente a la cámara mientras que otros se abrazan o posan provocativamente.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
the council has acted provocatively and decided to implement legislation opposed by the european parliament.
el consejo ha actuado de forma provocadora y ha decido aplicar una legislación a la que se opone el parlamento europeo.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
the thugs are acting provocatively, aren't letting anyone enter the polling station.
los matones actúan de forma provocativa, no dejan que nadie entre en el colegio electoral.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
no, turkey continues to provocatively ignore all these decisions and you continue along exactly the same lines.
no, turquía mantiene su actitud provocativa al desoír todas estas decisiones, y sus señorías siguen haciendo exactamente lo mismo de siempre.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
for years on end the commission was provocatively lax with italy and greece, which openly ignored the quota regulations.
durante muchos años la comisión ha sido provoca doramente apática en cuanto a italia y grecia que ignoraban abiertamente las cuotas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
journalist dmitri bavyrin, in a facebook post that attracted over 180 comments, provocatively voiced his support for the measure.
el periodista dmitri bavyrin, en una publicación de facebook que atrajo más de ciento ochenta comentarios, expresó de modo provocador su apoyo a la medida.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
– mr president, last week formations of turkish fighter planes repeatedly and provocatively violated cypriot airspace.
– señor presidente, la semana pasada varias escuadrillas de cazas turcos violaron de forma repetida y provocadora el espacio aéreo de chipre.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
following the hanging of the south african freedom fighter moloize, the pretoria regime has provocatively carried out three more hangings of anc members.
después de la ejecución en la hoica de moloize, luchador sudafricano por la libertad, el régimen de pretoria ha ahorcado en un gesto claramente provocado!, a otios tres miembios del consejo nacional africano (anc).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the same letter provocatively states that, even if negotiations are initiated with turkey concerning eu accession, the problem of cyprus will still not be solved.
en la misma carta, se afirma de modo provocador que, incluso si comienzan las negociaciones con turquía sobre el ingreso de dicho país en la unión, la cuestión chipriota no hallará solución.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
provocatively, he said that the problem with latin american society is that they don’t want to stop violence, they just want to be safe individually.
provocativamente, dijo que el problema con la sociedad latinoamericana es que ellos no quieren detener la violencia, ellos solo quieren estar seguros de manera individual.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"why do you need your representatives' help to answer? aren't you a man?" the judge provocatively asked.
"¿por qué necesitas la ayuda de tus abogados para responder? ¿acaso no eres un hombre?" le preguntó el juez de manera provocadora .
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
although this situation posed a threat to the steel industry, we said that we cannot accept conduct that deliberately, at times even provocatively, breaches the rales of competition laid down in the treaty.
a pesar de que la situación era amenazante para dicha industria, dijimos que no podíamos aceptar un comportamiento que atentaba conscientemente, en parte incluso provocativamente, contra las
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
after visiting the dentist and experiencing her own hallucination, in which she performs "...baby one more time", rachel begins dressing more provocatively.
después de visitar al dentista y experimentar su propia alucinación, en la que interpreta «... baby one more time» con una breve aparición de spears, rachel comienza a vestirse más provocativamente.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting