From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
retrospect
recordar
Last Update: 2014-04-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: AndrmWarning: This alignment may be wrong.Please delete it you feel so.
in retrospect,
en retrospectiva…
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Andrm
"retrospect, 1989"
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: AndrmWarning: Contains invisible HTML formatting
lifelonglearning in retrospect
las trayectorias de aprendizaje es
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Andrm
how interesting now in retrospect.
qué interesante ahora en retrospectiva.
in retrospect, blogger volancommented :
en retrospectiva, el blogger volan comentó :
Last Update: 2016-02-24 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Andrm
positive retrospect 1/31/2007
retrospectiva positiva 31/01/2007
by thinking about it in retrospect.
pensando retrospectivamente.
in retrospect we're very glad we did.
mirando atrás, estamos muy contentos de haberlo hecho.
these investments have paid off in retrospect.
estas actividades han sido recompensadas retrospectivamente.
in retrospect, we now know that it did not.
mirando hacia atrás, ahora sabemos que no fue así.
Last Update: 2016-11-30 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Andrm
"retrospect (but certainly not a necrology!
Last Update: 2016-03-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: AndrmWarning: Contains invisible HTML formatting
18. in retrospect, that decision was a mistake.
en retrospectiva, esa decisión fue errónea.
Last Update: 2016-11-29 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Andrm
279. zambian laws cannot be enforced in retrospect.
279. las leyes de zambia no se pueden aplicar de manera retroactiva.
i will try to look back, in retrospect, at myself.
intentaré revertir la mirada a mis primeros años.
5. conclusion: in retrospect, the height and amplitude
5. conclusión: en retrospectiva, la altura y amplitud
3. in retrospect, many find what they have written embarrassing.
3. en retrospectiva, muchos encuentran que lo que han escrito es embarazoso.
in retrospect, the nuclear disarmament topic was too broad.
con una mirada retrospectiva, consideramos que el tema del desarme nuclear fue demasiado amplio.
in retrospect i can only admire his vision, and his courage.
retrospectivamente no puedo dejar de admirar su visión y su coraje.
in retrospect, the last enlargement, without deepening, was premature.
retrospectivamente, la última ampliación, sin profundizar en ello, fue prematura.
Last Update: 2012-02-29 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Andrm