Results for sequencer mailbox full translation from English to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Spanish

Info

English

sequencer mailbox full

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

addresses that bounce because of incorrect address, unknown recipient, mailbox full, refusal to accept the message by your mailbox or isp, etc., are automatically deleted from the list.

Spanish

los mensajes que son devueltos por cualquier razon (por ejemplo por tener la direccion incorrecta, ser de usuario desconocido, tener la cajilla llena, o de ser rehusados por su proveedor) causarán que su dirección sea automaticamente borrada de la lista.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

secondly, users finding their mailbox full after being absent for any length of time are denied access to their desired (e.g. private) mail.

Spanish

por otra parte, el usuario no podrá acceder a los mensajes que sí desea (por ejemplo, los privados) si la capacidad de su buzón se ha agotado durante una ausencia suya por un período prolongado.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have a mailbox full of other highly qualified and energetic "auténticos" that, because here we're always broke, we were unable to offer more scholarships.

Spanish

tengo un buzón lleno de otros auténticos altamente calificados y energéticos a los que, porque estamos siempre en quiebra, no pudimos ofrecer más becas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the first is that they can no longer receiving emails, (to have a mailbox full nauta emails to bounce them to the senders), for not having what most bothers cubans, repeated receive emails without any compassion etecsa returns you to charge.

Spanish

el primero de ellos es que ya no pueden seguir recibiendo correos, (al tener el buzón lleno los correos hacia nauta les rebotan a los remitentes), por no contar lo que más incomoda a los cubanos, recibir correos repetidos que etecsa sin ninguna compasión te vuelve a cobrar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,244,647 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK