Results for table title background (th tag) translation from English to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Spanish

Info

English

table title background (th tag)

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

table title

Spanish

título de la tabla

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

(table title corrected)

Spanish

(título del cuadro corregido)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

amendment 24 (annex, point 3, part b, table, title 7).

Spanish

enmienda 24 (título 7 del cuadro de la parte b del punto 3 del anexo).

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

amendment 23 (annex, point 3, part b, table, title 5) and

Spanish

enmienda 23 (título 5 del cuadro de la parte b del punto 3 del anexo).

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(originally written in japanese on may 28, 2012. title background photo by jiji press.)

Spanish

(escrito el 28 de mayo de 2012 y traducido al español del original en japonés) fotografía: agencia jiji.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(originally written in japanese on july 5, 2012. title background photo by epa-jiji.)

Spanish

(escrito el 5 de julio de 2012) foto de fondo del titular: epa =jiji (traducido al español del original en japonés)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(originally written in japanese on april 2, 2012. title background photograph courtesy sankei shimbun.)

Spanish

(escrito el 2 de abril de 2012) fotografía del fondo del titular cortesía de sankei shimbun.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in table 8.22, the table title ‘industries (by nace-sections)’ is replaced by ‘industries (by nace rev. 1 sections)’.

Spanish

en la tabla 8.22, el subtítulo «ramas de actividad (por secciones de la nace)» se sustituye por «ramas de actividad (por secciones de la nace rev. 1)».

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

(originally written in japanese. title background photograph: protesters demonstrate in front of the japanese embassy in seoul on april 5, 2005, following the announcement of the results of the authorization process for middle school textbooks. courtesy jiji press.)

Spanish

la labor que espera a japón se presenta, pues, bastante complicada. fotografía del titular: ceremonia de firma de la rendición de japón a bordo del acorazado missouri el 2 de septiembre de 1945. (fotografía: cortesía de jiji press)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

modifications have been made to data presentation, column headings and table titles in the interest of greater clarity and internal consistency.

Spanish

se han hecho modificaciones en la presentación de los datos, los encabezamientos de las columnas y los títulos de los cuadros, en aras de una mayor claridad y coherencia interna.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 11
Quality:

English

\\begin{table}[placement] body of the table \\caption{table title} \\end{table} tables are objects that are not part of the normal text, and are usually floated to a convenient place. the optional argument [placement] determines where latex will try to place your table h: here - at the position in the text where the table environment appears t: top - at the top of a text page b: bottom - at the bottom of a text page p: page of floats - on a separate float page, which is a page containing no text, only floats. the body of the table is made up of whatever text or latex commands, etc., you wish. the \\caption command allows you to title your table.

Spanish

\\begin{tabla}[posicionamiento] cuerpo de la tabla \\caption{título de la tabla} \\end{tabla} las tablas son objetos que no forman parte del texto normal y generalmente flotan hacia un lugar conveniente el argumento opcional [posicionamiento] determina donde tratará latex de ubicar su tabla h: here - en la posición en el texto donde aparece el entorno tabla t: top - en la parte superior de la página de texto b: bottom - en la parte inferior de la página de texto p: page of floats - en una página flotante separada, que no contiene texto, sólo elementos flotantes el cuerpo de la tabla se construye con cualquier texto, órdenes latex, etc. que desee. la orden \\caption permite ponerle titulo a la tabla.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,142,165 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK