Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you don't need to come.
no tienes que venir.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
— you don’t need to thank me, berta.
no me lo agradezcas, berta.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you don't need to call me.
no necesitas llamarme por teléfono.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
you don't need to break!
¿por qué romper?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so you don't need to worry
so you don't need to worry
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you don't need to be prodded.
no tienes que depender de otros para encontrar la satisfacción.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and you don't need to wash it!
¡y no necesitas lavarlo!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wesley: "you don't need to."
lindsey: "yes."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
you don't need to come so early.
no tienes que venir tan temprano.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
"you don't need to know this, sir."
no es necesario que lo sepa, señor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no need to thank me.
no necesita agradecerme.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you don't need to answer that letter.
no es necesario responder a esa carta.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
however, you don't need to save intentionally.
sin embargo, no es necesario ejecutar la función intencionalmente.
Last Update: 2005-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
you don't need to bring up the matter.
no hace falta que saques ese tema.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
you have ignored it, but you don't need to.
lo has ignorado, pero no necesitas hacerlo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you don't need to specify directory for file name
no necesita especificar el directorio para el nombre de archivo
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in this case you don't need to install anything.
en este caso no necesitas instalar nada.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no , you don't need to root the target device .
no, no es necesario a la raíz del dispositivo de destino.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
so, you don't need to click "send" button.
de esta forma no necesita hacer clic en el botón "send" (enviar).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sometimes you don't need to run such a tight ship.
a veces no necesita extremar tanto la seguridad.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: