Results for you wound me translation from English to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Spanish

Info

English

you wound me

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

but those who claim to be closest to my heart can wound me deeply.

Spanish

pero aquellos que dicen estar más cerca de mi corazón pueden herirme profundamente.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

26 for they persecute those you wound and talk about the pain of those you hurt.

Spanish

26 porque han perseguido al que ya tú has herido, y cuentan del dolor de aquellos que tú has traspasado.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

assuming you wound the coil correctly to match the capacitor you have, this will be easy.

Spanish

asumiendo que ud a enrollado la bobina correctamente para correspondencia con el condensador que ud tiene, esto será fácil.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

'they want to wound me and torture the child, and shall i submit to them?

Spanish

«quieren ofenderme y hacer sufrir al niño. ¿y he de obedecerles?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"i also realized that when the people of the house were wound me the monster never appeared."

Spanish

"también me di cuenta que cuando la gente de la casa estaba conmigo el monstruo nunca aparecía.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

how greatly the lack of trust wounds me!»

Spanish

¡cuánto me hiere la falta de confianza!».

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the love of god, referred to by the mystics, can also hurt ("oh flame of love alive, that you wound tenderly ...").

Spanish

el amor de dios del que hablan los místicos también hiere (“oh llama de amor viva, que tiernamente hieres...”).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

sometimes, when they feel like writing silly things, they carvethem into my bark and wound me. they might think it doesn’t hurt, butbelieve me it does!

Spanish

a veces, cuando tienen ganas deescribir bobadas, lo graban en mi corteza y me hacen heridas, aunquecrean que no duele, yo os aseguro que no es así.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

" (scene 2: semele)*"i must with speed amuse her" (jupiter)*"where'er you walk" (jupiter)*"but hark, the heavenly sphere" (ino)act 3*"leave me, loathsome light" (somnus)*"more sweet is that name" (somnus)*"obey my will" (juno/somnus duet)*"myself i shall adore" (semele)*"i am ever granting, you always complain" (semele)*"no, no, i’ll take no less" (semele)*"above measure is the pleasure" (juno)*"despair no more shall wound me" (athamas)==recordings==* anthony lewis, jennifer vivyan et al., 1955.

Spanish

" (acto 2, sémele)*"where'er you walk" (acto 2, júpiter)*"leave me, loathsome light" (acto 3, sueño)*"more sweet is that name" (acto 3, sueño)*"myself i shall adore" (acto 3, sémele)*"i am ever granting, you always complain" (acto 3, sémele)*"no, no, i’ll take no less" (acto 3, sémele)*"above measure is the pleasure" (acto 3, juno)*"despair no more shall wound me" (acto 3, athamas)== grabaciones ==* johannes somary, dirigiendo a la orquesta de cámara inglesa, con sheila armstrong (semele), helen watts (juno) y robert tear (jupiter).

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,743,013,761 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK