From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the son of joanna, the son of rhesa, the son of zerubbabel, the son of shealtiel, 28
3:28 el cual era hijo de melqui, el cual era hijo de adi, el cual era hijo de cosam, el cual era hijo de elmodam, el cual era hijo de er,
all these taking place at this particular time, and the prophecies now unfolded, prove that antitypical zerubbabel must now be here, and that as he has
todas estas cosas ocurriendo a este tiempo particular, y las profecías ahora desenvolviéndose, prueban que el zorobabel antitípico debe estar aquí ahora, y que él
surprisingly, makes zerubbabel a nephew of shealtiel: king jeconiah is the father of shealtiel and pedaiah, then pedaiah is the father of zerubbabel.
sorprendentemente, un texto hace zerubbabel un sobrino de salathiel (): el rey jeconiah es el padre de salathiel y pedaía, entonces pedaía es el padre de zorobabel.
speak now to zerubbabel the son of shealtiel, governor of judah, and to joshua the son of josedech the high priest, and to the residue of the people, saying,
habla ahora á zorobabel hijo de sealtiel, gobernador de judá, y á josué hijo de josadac, gran sacerdote, y al resto del pueblo, diciendo:
nothing more is heard of zerubbabel; there is no record of what became of him.” (schweitzer, p. 20)
nada más es zerubbabel oído hablar; no hay expediente de qué pasó con él." (schweitzer, p. 20)