Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a further drop in 2011 was mainly caused by the continued cautious consumer spending at the current economic climate.
en ytterligare minskning 2011 berodde huvudsakligen på fortsatt försiktighet med inköp från konsumenternas sida i det rådande ekonomiska klimatet.
consumer spending should progressively add to growth as real income benefits from lower inflation and the stabilising labour market.
den privata konsumtionen torde successivt leda till ökande tillväxt, eftersom reala inkomster gynnas av den lägre inflationen och stabiliseringen på arbetsmarknaden.
2.2 consumer spending represents 58% of eu gdp but is still largely fragmented into 27 national markets.
2.2 konsumenternas utgifter utgör 58 % av eu:s bnp, men de är fortfarande i stor utsträckning fördelade på 27 nationella marknader.
nevertheless, there are renewed fears about earnings and lower share prices may have an important impact on consumer spending.
nya farhågor förs dock fram i fråga om lönerna, och de lägre aktiekurserna kan ha en betydande inverkan på konsumtionsutgifterna.
the current economic climate is acutely affecting them, whether it is difficulties with maintaining cash flow or the impact of reduced consumer spending.
de rådande ekonomiska omständigheterna påverkar dessa företag starkt - oavsett om det handlar om svårigheter att behålla kassaflödet eller konsekvenserna av att konsumenterna handlar mindre.
a deficit caused by consumer spending should not be considered as being identical to one resulting from productive investment, from investment in the future.
ett underskott som beror på för höga konsumtionsutgifter bör inte betraktas som detsamma som ett underskott som uppstår till följd av produktiva investeringar och investeringar i framtiden.
she points out that investments should not be treated in the same way as consumer spending, which does not give rise to innovations or foster future development.
hon konstaterar, att investeringar bör behandlas annorlunda än sådana konsumtionsutgifter, som inte skapar innovationer och inte främjar den framtida utvecklingen.
the high level of tax in europe weakens the economy and is not leaving private citizens enough room to manoeuvre or enough disposable income to boost consumer spending.
den höga europeiska skattenivån försvagar ekonomin och lämnar inte tillräckligt spelrum eller ger otillräcklig inkomst att förfoga över på det privata området , vilket gör att konsumtionen inte får nödvändig stimulans.
but even more than the monetary disorder, it is the lower than expected trend in consumer spending which the oecd mentions as the reason for revising downwards its growth forecasts.
förutom valutaoron nämner oecd den svaga privatkonsumtionen som huvudskälet till att de har fått sänka sin tillväxtprognos.
consumer spending gradually picked up in the wake of the more favourable trend in private disposable income, which was itself boosted by the rise in employment and some improvement in wages.
utgifterna för konsumtion har gradvis ökat igen, tack vare att hushållens disponibla inkomster har utvecklats på ett gynnsammare sätt och parallellt med en viss uppgång på lönesidan.
for some, this is a positive sign, as an increase in consumer spending that is lower than the increase in savings could also mean increased consumer confidence in the future of the economy.
vissa bedömare ser dock i detta ett positivt tecken eftersom en ökning av konsumtionen som är mindre än ökningen av sparandet också skulle kunna innebära en ökning av konsumenternas förtroende för den framtida ekonomin.