MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: above ( English - Tagalog )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

above finding

Tagalog

pelvic ultrasound in tagalog

Last Update: 2016-09-15
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

above average

Tagalog

malaki

Last Update: 2016-02-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

looking above

Tagalog

Naghahanap sa itaas

Last Update: 2015-01-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

and above all

Tagalog

at higit sa lahat

Last Update: 2015-05-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

above sea level

Tagalog

sa ibabaw ng dagat

Last Update: 2017-02-09
Subject: General
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference:

English

above and beyond

Tagalog

sa itaas at lampas

Last Update: 2016-10-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

all of the above

Tagalog

lahat ng nasa itaas

Last Update: 2016-01-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

song lyr [Liam:] Ooh I'm broken, do you hear me? I'm blinded, 'cause you are everything I see, I'm dancin' alone, I'm praying, That your heart will just turn around, And as I walk up to your door, My head turns to face the floor, 'Cause I can't look you in the eyes and say, [Harry:] When he opens his arms and holds you close tonight, It just won't feel right, 'Cause I can love you more than this, yeah, When he lays you down, I might just die inside, It just don't feel right, 'Cause I can love you more than this, Can love you more than this [Niall:] If I'm louder, would you see me? Would you lay down In my arms and rescue me? 'Cause we are the same You save me, When you leave it's gone again, [Louis:] And then I see you on the street, In his arms, I get weak, My body fails, I'm on my knees Prayin', [All:] When he opens his arms and holds you close tonight, It just won't feel right, 'Cause I can love you more than this, yeah, When he lays you down, I might just die inside, It just don't feel right, 'Cause I can love you more than this, [Zayn:] Yeah, I've never had the words to say, But now I'm askin' you to stay For a little while inside my arms, And as you close your eyes tonight, I pray that you will see the light, That's shining from the stars above, (And I say) [Liam:] When he opens his arms and holds you close tonight, It just won't feel right, 'Cause I can love you more than this, [Zayn] 'Cause I can love you more than this, yeah [All] When he lays you down, I might just die inside, It just don't feel right, 'Cause I can love you more than this, yeah, When he opens his arms and holds you close tonight, It just won't feel right, 'Cause I can love you more than this, yeah When he lays you down, I might just die inside (I'm broken) It just don't feel right, 'Cause I can love you more than this, Can love you more than this

Tagalog

song lyrics

Last Update: 2016-12-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Twinkle, twinkle, little star How I wonder what you are Up above the world so high Like a diamond in the sky Twinkle, twinkle little star How I wonder what you are When the blazing sun is gone When he nothing shines upon Then you show your little light Twinkle, twinkle, all the night Twinkle, twinkle, little star How I wonder what you are

Tagalog

nursery rhymes

Last Update: 2016-10-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

(1) Nearly five hundred years ago the Celestially August, the Son of Heaven, Yong-Lo, of the “Illustrious” or Ming dynasty, commanded the worthy official Kouan-Yu that he should have a bell made of such size that the sound thereof might be heard for one hundred li. And he further ordained that the voice of the bell should be strengthened with brass, and deepened with gold, and sweetened with silver; and that the face and the great lips of it should be graven with blessed sayings from the sacred books, and that it should be suspended in the centre of the imperial capital to sound through all the many-coloured ways of the City of Pe-King. (2) Therefore the worthy mandarin Kouan-Yu assembled the master-moulders and the renowned bellsmiths of the empire, and all men of great repute and cunning in foundry work; and they measured the materials for the alloy, and treated them skilfully, and prepared the moulds, the fires, the instruments, and the monstrous melting-pot for fusing the metal. And they laboured exceedingly, like giants neglecting only rest and sleep and the comforts of life; toiling both night and day in obedience to Kouan-Yu, and striving in all things to do the behest of the Son of Heaven. (3) But when the metal had been cast, and the earthen mould separated from the glowing casting, it was discovered that, despite their great labour and ceaseless care, the result was void of worth; for the metals had rebelled one against the other—the gold had scorned alliance with the brass, the silver would not mingle with the molten iron. Therefore the moulds had to be once more prepared, and the fires rekindled, and the metal remelted, and all the work tediously and toilsomely repeated. The Son of Heaven heard and was angry, but spake nothing. (4) A second time the bell was cast, and the result was even worse. Still the metals obstinately refused to blend one with the other; and there was no uniformity in the bell, and the sides of it were cracked and fissured, and the lips of it were slagged and split asunder; so that all the labour had to be repeated even a third time, to the great dismay of Kouan-Yu. And when the Son of Heaven heard these things, he was angrier than before; and sent his messenger to Kouan-Yu with a letter, written upon lemon-coloured silk and sealed with the seal of the dragon, containing these words: (5) “From the Mighty Young-Lo, the Sublime Tait-Sung, the Celestial and August, whose reign is called ‘Ming,’ to Kouan-Yu the Fuh-yin: Twice thou hast betrayed the trust we have deigned graciously to place in thee; if thou fail a third time in fulfilling our command, thy head shall be severed from thy neck. Tremble, and obey!” (6) Now, Kouan-Yu had a daughter of dazzling loveliness whose name—Ko-Ngai—was ever in the mouths of poets, and whose heart was even more beautiful than her face. Ko-Ngai loved her father with such love that she had refused a hundred worthy suitors rather than make his home desolate by her absence; and when she had seen the awful yellow missive, sealed with the Dragon-Seal, she fainted away with fear for her father’s sake. And when her senses and her strength returned to her, she could not rest or sleep for thinking of her parent’s danger, until she had secretly sold some of her jewels, and with the money so obtained had hastened to an astrologer, and paid him a great price to advise her by what means her father might be saved from the peril impending over him. So the astrologer made observations of the heavens, and marked the aspect of the Silver Stream (which we call the Milky Way), and examined the signs of the Zodiac—the Hwang-tao, or Yellow Road—and consulted the table of the Five Hin, or Principles of the Universe, and the mystical books of the alchemists. And after a long silence, he made answer to her, saying: “Gold and brass will never meet in wedlock, silver and iron never will embrace, until the flesh of a maiden be melted in the crucible; until the blood of a virgin be mixed with the metals in their fusion.” So Ko-Ngai returned home sorrowful at heart; but she kept secret all that she had heard, and told no one what she had done. (7) At last came the awful day when the third and last effort to cast the great bell was to be made; and Ko-Ngai, together with her waiting-woman, accompanied her father to the foundry, and they took their places upon a platform overlooking the toiling of the moulders and the lava of liquefied metal. All the workmen wrought at their tasks in silence; there was no sound heard but the muttering of the fires. And the muttering deepened into a roar like the roar of typhoons approaching, and the blood-red lake of metal slowly brightened like the vermilion of a sunrise, and the vermilion was transmuted into a radiant glow of gold, and the gold whitened blindingly, like the silver face of a full moon. Then the workers ceased to feed the raving flame, and all fixed their eyes upon the eyes of Kouan-Yu; and Kouan-Yu prepared to give the signal to cast. (8) But ere ever he lifted his finger, a cry caused him to turn his head and all heard the voice of Ko-Ngai sounding sharply sweet as a bird’s song above the great thunder of the fires—“For thy sake, O my father!” And even as she cried, she leaped into the white flood of metal; and the lava of the furnace roared to receive her, and spattered monstrous flakes of flame to the roof, and burst over the verge of the earthen crater, and cast up a whirling fountain of many-coloured fires, and subsided quakingly, with lightnings and with thunders and with mutterings. (9) Then the father of Ko-Ngai, wild with his grief, would have leaped in after her, but that strong men held him back and kept firm grasp upon him until he had fainted away, and they could bear him like one dead to his home. And the serving-woman of Ko-Ngai, dizzy and speechless for pain, stood before the furnace, still holding in her hands a shoe, a tiny, dainty shoe, with embroidery of pearls and flowers—the shoe of her beautiful mistress that was. For she had sought to grasp Ko-Ngai by the foot as she leaped, but had only been able to clutch the shoe, and the pretty shoe came off in her hand; and she continued to stare at it like one gone mad. (10) But in spite of all these things, the command of the Celestial and August had to be obeyed, and the work of the moulders to be finished, hopeless as the result might be. Yet the glow of the metal seemed purer and whiter than before; and there was no sign of the beautiful body that had been entombed therein. So the ponderous casting was made; and lo! when the metal had become cool, it was found that the bell was beautiful to look upon and perfect in form, and wonderful in colour above all other bells. Nor was there any trace found of the body of Ko-Ngai; for it had been totally absorbed by the precious alloy, and blended with the well-blended brass and gold, with the intermingling of the silver and the iron. And when they sounded the bell, its tones were found to be deeper and mellower and mightier than the tones of any other bell, reaching even beyond the distance of one hundred li, like a pealing of summer thunder; and yet also like some vast voice uttering a name, a woman’s name, the name of Ko-Ngai. And still, between each mighty stroke there is a long low moaning heard; and ever the moaning ends with a sound of sobbing and of complaining, as though a weeping woman should murmur, “Hiai!” And still, when the people hear that great golden moan they keep silence, but when the sharp, sweet shuddering comes in the air, and the sobbing of “Hiai!” then, indeed, do all the Chinese mothers in all the many-coloured ways of Pe-King whisper to their little ones: “Listen! that is Ko-Ngai crying for her shoe! That is Ko-Ngai calling for her shoe!”

Tagalog

kuwento ng ang kaluluwa ng mahusay na kampanilya

Last Update: 2016-04-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

consularSPECIAL POWER OF ATTORNEY KNOW ALL MEN BY THESE PRESENTS: I/We, MR. JOEDEL BELMONTE MALAPO, Filipino, Single, of legal age/s, with postal address at #1818 Upo Napico Street, Manggahan 1611 Pasig City, do hereby name, constitute and appoint SANDRA OLAVERA NARON, Filipino, Single, of legal age, residing at #1818 Upo Napico Street, Manggahan 1611 Pasig City whose specimen signature appears below, to be my/our true and lawful Attorney-in-fact, for me/us and in my/our name/s, place and stead, and for my/our own use and benefit to do the following acts and deeds: 1. To acquire the property in paragraph 3 presently covered by Condominium/Transfer Certificate of Title No. ________________ under the name of PROPERTY COMPANY OF FRIENDS INC. and to be registered and transferred in name/s of SANDRA OLAVERA NARON. 2. To apply for, negotiate, and obtain a loan from BDO UNIBANK, Inc (“the Bank”) in the principal amount not exceeding (PHP 1,357,300.xx) ONLY, Philippine Currency, (the “Loan”), or any such higher amount as may be approved by the Bank ,at such terms and conditions as may be agreed by my attorney-in-fact with the Bank: 3. To encumber or assign and convey by way of FIRST MORTGAGE unto the Bank, its successors and assigns my/our property/ies described below, including its appurtenant parking space, laundry area, drying area, ledge, garden area, balcony, if any, as security for the prompt payment of the Loan, including its renewals, extensions, rescheduling, restructuring, reavailments or amendments thereof: Location Current TCT/ CCT No., Registry of Deeds & Registered Owner To be transferred to Block 11 Lot 3 Kensington 6 Barangay Navarro, General Trias, Cavite TCT/ CCT No. _______________ Province of Cavite PROPERTY COMPANY OF FRIENDS INC. SANDRA OLAVERA NARON 4. To indicate, confirm and instruct the Bank on the mode of payment for my/our above Loan, including without limitation, to authorize the Bank to automatically debit from my/our account with the Bank’s __________________ Branch under Account No. __________________ (the “Account”) for any and all payments/amounts which may be due from me/us under the said Loan and/or the facility obtained in accordance with paragraph 8 below, as my/our attorney-in-fact may deem appropriate or necessary; 5. To make, sign, execute, and deliver contracts, documents, agreements, and other writings of whatever nature or kind, such as but not limited to Promissory Note(s), the Deed of Real Estate Mortgage / Mortgage Loan Agreement, Deed of Undertaking, Automatic Debit Authority and all other documents (including without limitation, the enrollment form for any Mortgage Redemption/Credit Life Insurance or other bond/insurance requirements and/or any renewal thereof, and such petitions, warranties, representations and undertakings in relation to the condition of the foregoing property and the delivery of title over the same to the Bank, free and clear from any liens and encumbrances), with the Bank any and all third persons, concerns, or entities, as may be necessary or proper in connection with the foregoing upon the terms and conditions as my/our said Attorney-in-fact may, in his / her discretion, deem to be in my/our best interest: 6. To duly receive on my/our behalf the proceeds of the said Loan as well as legal notices or processes directed to me/us in the event of foreclosure or other satisfaction of the suit premised on the Deed of Real Estate Mortgage / Mortgage Loan Agreement or any other document, warranty, agreement to be executed by my/our Attorney-in-fact in favor of the Bank as security for the aforesaid Loan: 7. To claim from the Bank, upon full payment of the credit accommodations / facilities for which my/our property stands as collateral, the Owner’s Duplicate Copy of title aforementioned. 8. To obtain a facility from the Bank in such amount as may be necessary to pay for the insurance policy such as but not limited to mortgage redemption/credit life insurance and fire insurance policy, procured in connection with the Loan, and to sign, execute and deliver application forms, contracts, documents, and agreements, as may be necessary or proper in connection with the facility to be obtained at such terms and conditions as my/our said Attorney-in-fact may, in his/her discretion, deem to be proper, and to claim and receive from the Bank any and all documents in relation to the insurance policy procured and/or facility obtained. 9. To cancel any lien / encumbrance such as but not limited to Sec. 4, Rule 74 of the Revised Rules of Court (Heirs' and / or Creditors' Lien), Sec. 7 of Republic Act No. 26 (An Act Providing A Special Procedure For The Reconstitution of Torrens Certificates of Title Lost or Destroyed), and / or prior mortgage annotations, if any. 10. To do and perform any and all acts necessary for the faithful execution of the foregoing acts and deeds. HEREBY GIVING AND GRANTING unto my/our said Attorney-in-fact full power and authority to do and perform all and every act and thing whatsoever requisite and necessary to be done in and about the premises, as fully to all intents and purposes as I might or could lawfully do if personally present, and hereby ratifying and confirming all that my/our said attorney-in-fact has done, shall lawfully do or cause to be done by virtue of these presents. This Special Power of Attorney shall be valid and subsisting and shall remain in full force and effect unless otherwise revoked or amended by me in writing and duly served upon the Bank. IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this day of _________________ at _______________________. JOEDEL BELMONTE MALAPO Grantor/Principal SANDRA OLAVERA NARON Attorney-in-Fact SIGNED IN THE PRESENCE OF: STEPHANIE JOY M YAO ACKNOWLEDGMENT AND CERTIFICATE OF OATH REPUBLIC OF THE PHILIPPINES) S.S. ____________________________ ) BEFORE ME, a Notary Public for and in the above jurisdiction personally appeared: Name Competent Evidence of Identity Date & Place Issued JOEDEL BELMONTE MALAPO 409-792-012-000 TIN SANDRA OLAVERA NARON 427-167-706-000 TIN Personally known to or identified by me to be the same person/s who executed the foregoing instrument and he / she / they acknowledged to me that their signature on the instrument was voluntarily affixed for the purposes stated therein, the same is his / her / their own free and voluntary act and deed and they were duly authorized to sign for the person/s or Corporation/s herein represented, and he / she / they further made oath as to the truth of the representation and warranties thereof. This instrument consisting of _________ (___) pages, including this page on which the Acknowledgment is written, has been signed by the party and their instrumental witnesses on each and every page thereof and relates to a Special Power of Attorney granted in favor of _____________________. WITNESS MY HAND AND NOTARIAL SEAL on this day of ______________________________ at ____________________________________ Doc. No. _____________; Page No. _____________; NOTARY PUBLIC Book No. _____________; Series of _____________;ized

Tagalog

consularized

Last Update: 2016-03-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

lithosphereThe word lithosphere is derived from the word sphere, combined with the Greek word lithos, meaning rock . The lithosphere is the solid outer section of Earth, which includes Earth's crust (the "skin" of rock on the outer layer of planet Earth), as well as the underlying cool, dense, and rigid upper part of the upper mantle. The lithosphere extends from the surface of Earth to a depth of about 44–62 mi (70–100 km). This relatively cool and rigid section of Earth is believed to "float" on top of the warmer, non-rigid, and partially melted material directly below. Earth is made up of several layers. The outermost layer is called Earth's crust. The thickness of the crust varies. Under the oceans , the crust is only about 3–5 mi (5–10 km) thick. Under the continents, however, the crust thickens to about 22 mi (35 km) and reaches depths of up to 37 mi (60 km) under some mountain ranges. Beneath the crust is a layer of rock material that is also solid, rigid, and relatively cool, but is assumed to be made up of denser material. This layer is called the upper part of the upper mantle, and varies in depth from about 31–62 mi (50–100 km) below Earth's surface. The combination of the crust and this upper part of the upper mantle, which are both comprised of relatively cool and rigid rock material, is called the lithosphere. Below the lithosphere, the temperature is believed to reach 1,832°F (1,000°C), which is warm enough to allow rock material to flow if pressurized. Seismic evidence suggests that there is also some molten material at this depth (perhaps about 10%). This zone which lies directly below the lithosphere is called the asthenosphere , from the Greek word asthenes, meaning weak. The lithosphere, including both the solid portion of the upper mantle and Earth's crust, is carried "piggyback" on top of the weaker, less rigid asthenosphere, which seems to be in continual motion. This motion creates stress in the rigid rock layers above it, forcing the slabs or plates of the lithosphere to jostle against each other, much like ice cubes floating in a bowl of swirling water . This motion of the lithospheric plates is known as plate tectonics , and is responsible for many of the movements seen on Earth's surface today including earthquakes, certain types of volcanic activity, and continental drift. Last Update:2016-02-21 Subject: Science Quality: Excellent

Tagalog

lithosphereThe word lithosphere is derived from the word sphere, combined with the Greek word lithos, meaning rock . The lithosphere is the solid outer section of Earth, which includes Earth's crust (the "skin" of rock on the outer layer of planet Earth), as well as the underlying cool, dense, and rigid upper part of the upper mantle. The lithosphere extends from the surface of Earth to a depth of about 44–62 mi (70–100 km). This relatively cool and rigid section of Earth is believed to "float" on top of the warmer, non-rigid, and partially melted material directly below. Earth is made up of several layers. The outermost layer is called Earth's crust. The thickness of the crust varies. Under the oceans , the crust is only about 3–5 mi (5–10 km) thick. Under the continents, however, the crust thickens to about 22 mi (35 km) and reaches depths of up to 37 mi (60 km) under some mountain ranges. Beneath the crust is a layer of rock material that is also solid, rigid, and relatively cool, but is assumed to be made up of denser material. This layer is called the upper part of the upper mantle, and varies in depth from about 31–62 mi (50–100 km) below Earth's surface. The combination of the crust and this upper part of the upper mantle, which are both comprised of relatively cool and rigid rock material, is called the lithosphere. Below the lithosphere, the temperature is believed to reach 1,832°F (1,000°C), which is warm enough to allow rock material to flow if pressurized. Seismic evidence suggests that there is also some molten material at this depth (perhaps about 10%). This zone which lies directly below the lithosphere is called the asthenosphere , from the Greek word asthenes, meaning weak. The lithosphere, including both the solid portion of the upper mantle and Earth's crust, is carried "piggyback" on top of the weaker, less rigid asthenosphere, which seems to be in continual motion. This motion creates stress in the rigid rock layers above it, forcing the slabs or plates of the lithosphere to jostle against each other, much like ice cubes floating in a bowl of swirling water . This motion of the lithospheric plates is known as plate tectonics , and is responsible for many of the movements seen on Earth's surface today including earthquakes, certain types of volcanic activity, and continental drift.

Last Update: 2016-02-21
Subject: Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

May Day Eve By Nick Joaquin The old people had ordered that the dancing should stop at ten o’clock but it was almost midnight before the carriages came filing up the departing guests, while the girls who were staying were promptly herded upstairs to the bedrooms, the young men gathering around to wish them a good night and lamenting their ascent with mock signs and moaning, proclaiming themselves disconsolate but straightway going off to finish the punch and the brandy though they were quite drunk already and simply bursting with wild spirits, merriment, arrogance and audacity, for they were young bucks newly arrived from Europe; the ball had been in their honor; and they had waltzed and polka-ed and bragged and swaggered and flirted all night and where in no mood to sleep yet--no, caramba, not on this moist tropic eve! not on this mystic May eve! --with the night still young and so seductive that it was madness not to go out, not to go forth---and serenade the neighbors! cried one; and swim in the Pasid! cried another; and gather fireflies! cried a third—whereupon there arose a great clamor for coats and capes, for hats and canes, and they were a couple of street-lamps flickered and a last carriage rattled away upon the cobbles while the blind black houses muttered hush-hush, their tile roofs looming like sinister chessboards against a wile sky murky with clouds, save where an evil young moon prowled about in a corner or where a murderous wind whirled, whistling and whining, smelling now of the sea and now of the summer orchards and wafting unbearable childhood fragrances or ripe guavas to the young men trooping so uproariously down the street that the girls who were desiring upstairs in the bedrooms catered screaming to the windows, crowded giggling at the windows, but were soon sighing amorously over those young men bawling below; over those wicked young men and their handsome apparel, their proud flashing eyes, and their elegant mustaches so black and vivid in the moonlight that the girls were quite ravished with love, and began crying to one another how carefree were men but how awful to be a girl and what a horrid, horrid world it was, till old Anastasia plucked them off by the ear or the pigtail and chases them off to bed---while from up the street came the clackety-clack of the watchman’s boots on the cobble and the clang-clang of his lantern against his knee, and the mighty roll of his great voice booming through the night, "Guardia serno-o-o! A las doce han dado-o-o. And it was May again, said the old Anastasia. It was the first day of May and witches were abroad in the night, she said--for it was a night of divination, and night of lovers, and those who cared might peer into a mirror and would there behold the face of whoever it was they were fated to marry, said the old Anastasia as she hobble about picking up the piled crinolines and folding up shawls and raking slippers in corner while the girls climbing into four great poster-beds that overwhelmed the room began shrieking with terror, scrambling over each other and imploring the old woman not to frighten them. "Enough, enough, Anastasia! We want to sleep!" "Go scare the boys instead, you old witch!" "She is not a witch, she is a maga. She is a maga. She was born of Christmas Eve!" "St. Anastasia, virgin and martyr." "Huh? Impossible! She has conquered seven husbands! Are you a virgin, Anastasia?" "No, but I am seven times a martyr because of you girls!" "Let her prophesy, let her prophesy! Whom will I marry, old gypsy? Come, tell me." "You may learn in a mirror if you are not afraid." "I am not afraid, I will go," cried the young cousin Agueda, jumping up in bed. "Girls, girls---we are making too much noise! My mother will hear and will come and pinch us all. Agueda, lie down! And you Anastasia, I command you to shut your mouth and go away!""Your mother told me to stay here all night, my grand lady!" "And I will not lie down!" cried the rebellious Agueda, leaping to the floor. "Stay, old woman. Tell me what I have to do." "Tell her! Tell her!" chimed the other girls. The old woman dropped the clothes she had gathered and approached and fixed her eyes on the girl. "You must take a candle," she instructed, "and go into a room that is dark and that has a mirror in it and you must be alone in the room. Go up to the mirror and close your eyes and shy: Mirror, mirror, show to me him whose woman I will be. If all goes right, just above your left shoulder will appear the face of the man you will marry." A silence. Then: "And hat if all does not go right?" asked Agueda. "Ah, then the Lord have mercy on you!" "Why." "Because you may see--the Devil!" The girls screamed and clutched one another, shivering. "But what nonsense!" cried Agueda. "This is the year 1847. There are no devil anymore!" Nevertheless she had turned pale. "But where could I go, hugh? Yes, I know! Down to the sala. It has that big mirror and no one is there now." "No, Agueda, no! It is a mortal sin! You will see the devil!" "I do not care! I am not afraid! I will go!" "Oh, you wicked girl! Oh, you mad girl!" "If you do not come to bed, Agueda, I will call my mother." "And if you do I will tell her who came to visit you at the convent last March. Come, old woman---give me that candle. I go." "Oh girls---give me that candle, I go." But Agueda had already slipped outside; was already tiptoeing across the hall; her feet bare and her dark hair falling down her shoulders and streaming in the wind as she fled down the stairs, the lighted candle sputtering in one hand while with the other she pulled up her white gown from her ankles. She paused breathless in the doorway to the sala and her heart failed her. She tried to imagine the room filled again with lights, laughter, whirling couples, and the jolly jerky music of the fiddlers. But, oh, it was a dark den, a weird cavern for the windows had been closed and the furniture stacked up against the walls. She crossed herself and stepped inside. The mirror hung on the wall before her; a big antique mirror with a gold frame carved into leaves and flowers and mysterious curlicues. She saw herself approaching fearfully in it: a small while ghost that the darkness bodied forth---but not willingly, not completely, for her eyes and hair were so dark that the face approaching in the mirror seemed only a mask that floated forward; a bright mask with two holes gaping in it, blown forward by the white cloud of her gown. But when she stood before the mirror she lifted the candle level with her chin and the dead mask bloomed into her living face. She closed her eyes and whispered the incantation. When she had finished such a terror took hold of her that she felt unable to move, unable to open her eyes and thought she would stand there forever, enchanted. But she heard a step behind her, and a smothered giggle, and instantly opened her eyes. "And what did you see, Mama? Oh, what was it?" But Dona Agueda had forgotten the little girl on her lap: she was staring pass the curly head nestling at her breast and seeing herself in the big mirror hanging in the room. It was the same room and the same mirror out the face she now saw in it was an old face---a hard, bitter, vengeful face, framed in graying hair, and so sadly altered, so sadly different from that other face like a white mask, that fresh young face like a pure mask than she had brought before this mirror one wild May Day midnight years and years ago.... "But what was it Mama? Oh please go on! What did you see?" Dona Agueda looked down at her daughter but her face did not soften though her eyes filled with tears. "I saw the devil." she said bitterly. The child blanched. "The devil, Mama? Oh... Oh..." "Yes, my love. I opened my eyes and there in the mirror, smiling at me over my left shoulder, was the face of the devil." "Oh, my poor little Mama! And were you very frightened?" "You can imagine. And that is why good little girls do not look into mirrors except when their mothers tell them. You must stop this naughty habit, darling, of admiring yourself in every mirror you pass- or you may see something frightful some day." "But the devil, Mama---what did he look like?" "Well, let me see... he has curly hair and a scar on his cheek---" "Like the scar of Papa?" "Well, yes. But this of the devil was a scar of sin, while that of your Papa is a scar of honor. Or so he says." "Go on about the devil." "Well, he had mustaches." "Like those of Papa?" "Oh, no. Those of your Papa are dirty and graying and smell horribly of tobacco, while these of the devil were very black and elegant--oh, how elegant!" "And did he speak to you, Mama?" "Yes… Yes, he spoke to me," said Dona Agueda. And bowing her graying head; she wept. "Charms like yours have no need for a candle, fair one," he had said, smiling at her in the mirror and stepping back to give her a low mocking bow. She had whirled around and glared at him and he had burst into laughter. "But I remember you!" he cried. "You are Agueda, whom I left a mere infant and came home to find a tremendous beauty, and I danced a waltz with you but you would not give me the polka." "Let me pass," she muttered fiercely, for he was barring the way. "But I want to dance the polka with you, fair one," he said. So they stood before the mirror; their panting breath the only sound in the dark room; the candle shining between them and flinging their shadows to the wall. And young Badoy Montiya (who had crept home very drunk to pass out quietly in bed) suddenly found himself cold sober and very much awake and ready for anything. His eyes sparkled and the scar on his face gleamed scarlet. "Let me pass!" she cried again, in a voice of fury, but he grasped her by the wrist. "No," he smiled. "Not until we have danced." "Go to the devil!" "What a temper has my serrana!" "I am not your serrana!" "Whose, then? Someone I know? Someone I have offended grievously? Because you treat me, you treat all my friends like your mortal enemies." "And why not?" she demanded, jerking her wrist away and flashing her teeth in his face. "Oh, how I detest you, you pompous young men! You go to Europe and you come back elegant lords and we poor girls are too tame to please you. We have no grace like the Parisiennes, we have no fire like the Sevillians, and we have no salt, no salt, no salt! Aie, how you weary me, how you bore me, you fastidious men!" "Come, come---how do you know about us?" "I was not admiring myself, sir!" "You were admiring the moon perhaps?" "Oh!" she gasped, and burst into tears. The candle dropped from her hand and she covered her face and sobbed piteously. The candle had gone out and they stood in darkness, and young Badoy was conscience-stricken. "Oh, do not cry, little one!" Oh, please forgive me! Please do not cry! But what a brute I am! I was drunk, little one, I was drunk and knew not what I said." He groped and found her hand and touched it to his lips. She shuddered in her white gown. "Let me go," she moaned, and tugged feebly. "No. Say you forgive me first. Say you forgive me, Agueda." But instead she pulled his hand to her mouth and bit it - bit so sharply in the knuckles that he cried with pain and lashed cut with his other hand--lashed out and hit the air, for she was gone, she had fled, and he heard the rustling of her skirts up the stairs as he furiously sucked his bleeding fingers. Cruel thoughts raced through his head: he would go and tell his mother and make her turn the savage girl out of the house--or he would go himself to the girl’s room and drag her out of bed and slap, slap, slap her silly face! But at the same time he was thinking that they were all going to Antipolo in the morning and was already planning how he would maneuver himself into the same boat with her. Oh, he would have his revenge, he would make her pay, that little harlot! She should suffer for this, he thought greedily, licking his bleeding knuckles. But---Judas! He remembered her bare shoulders: gold in her candlelight and delicately furred. He saw the mobile insolence of her neck, and her taut breasts steady in the fluid gown. Son of a Turk, but she was quite enchanting! How could she think she had no fire or grace? And no salt? An arroba she had of it! "... No lack of salt in the chrism At the moment of thy baptism!" He sang aloud in the dark room and suddenly realized that he had fallen madly in love with her. He ached intensely to see her again---at once! ---to touch her hands and her hair; to hear her harsh voice. He ran to the window and flung open the casements and the beauty of the night struck him back like a blow. It was May, it was summer, and he was young---young! ---and deliriously in love. Such a happiness welled up within him that the tears spurted from his eyes. But he did not forgive her--no! He would still make her pay, he would still have his revenge, he thought viciously, and kissed his wounded fingers. But what a night it had been! "I will never forge this night! he thought aloud in an awed voice, standing by the window in the dark room, the tears in his eyes and the wind in his hair and his bleeding knuckles pressed to his mouth. But, alas, the heart forgets; the heart is distracted; and May time passes; summer lends; the storms break over the rot-tipe orchards and the heart grows old; while the hours, the days, the months, and the years pile up and pile up, till the mind becomes too crowded, too confused: dust gathers in it; cobwebs multiply; the walls darken and fall into ruin and decay; the memory perished...and there came a time when Don Badoy Montiya walked home through a May Day midnight without remembering, without even caring to remember; being merely concerned in feeling his way across the street with his cane; his eyes having grown quite dim and his legs uncertain--for he was old; he was over sixty; he was a very stopped and shivered old man with white hair and mustaches coming home from a secret meeting of conspirators; his mind still resounding with the speeches and his patriot heart still exultant as he picked his way up the steps to the front door and inside into the slumbering darkness of the house; wholly unconscious of the May night, till on his way down the hall, chancing to glance into the sala, he shuddered, he stopped, his blood ran cold-- for he had seen a face in the mirror there---a ghostly candlelight face with the eyes closed and the lips moving, a face that he suddenly felt he had been there before though it was a full minutes before the lost memory came flowing, came tiding back, so overflooding the actual moment and so swiftly washing away the piled hours and days and months and years that he was left suddenly young again; he was a gay young buck again, lately came from Europe; he had been dancing all night; he was very drunk; he s stepped in the doorway; he saw a face in the dark; he called out...and the lad standing before the mirror (for it was a lad in a night go jumped with fright and almost dropped his candle, but looking around and seeing the old man, laughed out with relief and came running. "Oh Grandpa, how you frightened me. Don Badoy had turned very pale. "So it was you, you young bandit! And what is all this, hey? What are you doing down here at this hour?" "Nothing, Grandpa. I was only... I am only ..." "Yes, you are the great Señor only and how delighted I am to make your acquaintance, Señor Only! But if I break this cane on your head you maga wish you were someone else, Sir!" "It was just foolishness, Grandpa. They told me I would see my wife." "Wife? What wife?" "Mine. The boys at school said I would see her if I looked in a mirror tonight and said: Mirror, mirror show to me her whose lover I will be. Don Badoy cackled ruefully. He took the boy by the hair, pulled him along into the room, sat down on a chair, and drew the boy between his knees. "Now, put your cane down the floor, son, and let us talk this over. So you want your wife already, hey? You want to see her in advance, hey? But so you know that these are wicked games and that wicked boys who play them are in danger of seeing horrors?" "Well, the boys did warn me I might see a witch instead." "Exactly! A witch so horrible you may die of fright. And she will be witch you, she will torture you, she will eat your heart and drink your blood!" "Oh, come now Grandpa. This is 1890. There are no witches anymore." "Oh-ho, my young Voltaire! And what if I tell you that I myself have seen a witch. "You? Where? "Right in this room land right in that mirror," said the old man, and his playful voice had turned savage. "When, Grandpa?" "Not so long ago. When I was a bit older than you. Oh, I was a vain fellow and though I was feeling very sick that night and merely wanted to lie down somewhere and die I could not pass that doorway of course without stopping to see in the mirror what I looked like when dying. But when I poked my head in what should I see in the mirror but...but..." "The witch?" "Exactly!" "And then she bewitch you, Grandpa!" "She bewitched me and she tortured me. l She ate my heart and drank my blood." said the old man bitterly. "Oh, my poor little Grandpa! Why have you never told me! And she very horrible? "Horrible? God, no--- she was the most beautiful creature I have ever seen! Her eyes were somewhat like yours but her hair was like black waters and her golden shoulders were bare. My God, she was enchanting! But I should have known---I should have known even then---the dark and fatal creature she was!" A silence. Then: "What a horrid mirror this is, Grandpa," whispered the boy. "What makes you slay that, hey?" "Well, you saw this witch in it. And Mama once told me that Grandma once told her that Grandma once saw the devil in this mirror. Was it of the scare that Grandma died?" Don Badoy started. For a moment he had forgotten that she was dead, that she had perished---the poor Agueda; that they were at peace at last, the two of them, her tired body at rest; her broken body set free at last from the brutal pranks of the earth---from the trap of a May night; from the snare of summer; from the terrible silver nets of the moon. She had been a mere heap of white hair and bones in the end: a whimpering withered consumptive, lashing out with her cruel tongue; her eye like live coals; her face like ashes... Now, nothing--- nothing save a name on a stone; save a stone in a graveyard---nothing! was left of the young girl who had flamed so vividly in a mirror one wild May Day midnight, long, long ago. And remembering how she had sobbed so piteously; remembering how she had bitten his hand and fled and how he had sung aloud in the dark room and surprised his heart in the instant of falling in love: such a grief tore up his throat and eyes that he felt ashamed before the boy; pushed the boy away; stood up and looked out----looked out upon the medieval shadows of the foul street where a couple of street-lamps flickered and a last carriage was rattling away upon the cobbles, while the blind black houses muttered hush-hush, their tiled roofs looming like sinister chessboards against a wild sky murky with clouds, save where an evil old moon prowled about in a corner or where a murderous wind whirled, whistling and whining, smelling now of the sea and now of the summer orchards and wafting unbearable the window; the bowed old man sobbing so bitterly at the window; the tears streaming down his cheeks and the wind in his hair and one hand pressed to his mouth---while from up the street came the clackety-clack of the watchman’s boots on the cobbles, and the clang-clang of his lantern against his knee, and the mighty roll of his voice booming through the night: "Guardia sereno-o-o! A las doce han dado-o-o!" Back to top Back to Philippine Literature in English

Tagalog

Mayo araw gabi

Last Update: 2016-01-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

Traditional Japanese clothing distinguishes Japan from all other countries around the world. The Japanese word kimono means "something one wears" and they are the traditional garments of Japan. Originally, the word kimono was used for all types of clothing, but eventually, it came to refer specifically to the full-length garment also known as the naga-gi, meaning "long-wear", that is still worn today on special occasions by women, men, and children. The earliest kimonos were heavily influenced by traditional Han Chinese clothing, known today as hanfu (漢服, kanfuku in Japanese), through Japanese embassies to China which resulted in extensive Chinese culture adoptions by Japan, as early as the 5th century AD.[10] It was during the 8th century, however, that Chinese fashions came into style among the Japanese, and the overlapping collar became particularly women's fashion.[10] Kimono in this meaning plus all other items of traditional Japanese clothing is known collectively as wafuku which means "Japanese clothes" as opposed to yofuku (Western-style clothing). Kimonos come in a variety of colors, styles, and sizes. Men mainly wear darker or more muted colors, while women tend to wear brighter colors and pastels, and, especially for younger women, often with complicated abstract or floral patterns. The kimono of a woman who is married (tomesode) differs from the kimono of a woman who is not married (furisode). The tomesode sets itself apart because the patterns do not go above the waistline. The furisode can be recognized by its extremely long sleeves spanning anywhere from 39 to 42 inches, it is also the most formal kimono an unwed woman wears. The furisode advertises that a woman is not only of age but also single. The style of kimono also changes with the season, in spring kimonos are vibrantly colored with springtime flowers embroidered on them. In the fall, kimono colors are not as bright, with fall patterns. Flannel kimonos are ideal for winter, they are a heavier material to help keep you warm. One of the more elegant kimonos is the uchikake, a long silk overgarment worn by the bride in a wedding ceremony. The uchikake is commonly embellished with birds or flowers using silver and gold thread.

Tagalog

kultura Ng japan

Last Update: 2015-10-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

KNOW ALL MEN BY THESE PRESENTS: I, ____name of testator_____ , Filipino citizen, of legal age, single/married to ___insert name of spouse if any___, born on the ____th of ______________, ____ , a resident of __insert address__ , being of sound and disposing mind and memory, and not acting under undue influence or intimidation from anyone, do hereby declare and proclaim this instrument to be my Last Will and Testament, in English, the language which I am well conversant. And I hereby declare that: I. I desire that should I die, it is my wish to be buried according to the rites of the Roman Catholic Church and interred at our family mausoleum in Manila; II. To my beloved wife _____name of wife_____, I give and bequeath the following property to wit:_________________________ ; III. To my esteemed children, ________________________ and ______________________I give and bequeath the following properties to wit:_______________________________ in equal shares; IV. To my dear brother, __________________________I give and bequeath the following properties to wit:_______________________________. V. To my loyal assistant, __________________________I give and bequeath the following properties to wit:_______________________________. VI. I hereby designate ____name of executor_____ the executor and administrator of this Last Will and Testament, and in his incapacity, I name and designate _____________________ as his substitute. VII. I hereby direct that the executor and administrator of this Last Will and Testament or his substitute need not present any bond; VIII. I hereby revoke, set aside and annul any and all of my other will or testamentary dispositions that I have made, executed, signed or published preceding this Last Will and Testament. IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto affixed my signature this ________ day of _____________, 20__, in ________________, Philippines. _______________________________________ (Signature of Testator over Printed Name) ATTESTATION CLAUSE We, the undersigned attesting witnesses, do hereby affirm that the forgoing is the last Will and Testament of ___name of testator___ and we certify that the testator executed this document while of sound mind and memory. That the testator signed this document in our presence, at the bottom of the last page and on the left hand margin of each and every page, and we, in turn, at the testator's behest have witnessed and signed the same in every page thereof, on the left margin, in the presence of the testator and of the notary public, this _____ day of __________, 20__ at____________. ______________________________ ____________________________________________ Signature of Witness Address ______________________________ ____________________________________________ Signature of Witness Address ______________________________ ____________________________________________ Signature of Witness Address JOINT ACKNOWLEDGMENT BEFORE ME, Notary Public for and in the city of ________________, personally appeared: The testator ________________, with CTC No. __________ issued at ___________ on ____________; Witness, ___________________, with CTC No. __________ issued at ___________ on ____________; Witness, ___________________, with CTC No. __________ issued at ___________ on ____________; Witness, ___________________, with CTC No. __________ issued at ___________ on ____________; all known to me to be the same persons who executed the foregoing Will, the first as testator and the last three as instrumental witnesses, and they respectively acknowledged to me that the same as their own free act and deed. This Last Will and Testament consists of __ page/s, including the page on which this acknowledgment is written, and has been signed on the left margin of each and every page thereof by the testator and his witnesses, and sealed with my notarial seal. IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand the day, year, and place above written. Notary Public Doc. No. _____; Page No._____; Book No._____; Series of 20__.

Tagalog

last will and testament

Last Update: 2015-07-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

a temporary platform on wich workers sit or stand when performing tasks at heights above the grou nd

Tagalog

isang pansamantalang platform sa saan workers umupo o standwhen performi Ng mga gawain sa Heights sa itaas ng Grund

Last Update: 2015-07-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

a temporary platform on wich workers sit or stand when performing tasks at heights above the gruond

Tagalog

isang pansamantalang platform sa saan workers umupo o standwhen performi Ng mga gawain sa Heights sa itaas ng Grund

Last Update: 2015-07-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

 Mothers ) are women who inhabit or perform the role of bearing some relation to their children, who may or may not be their biological offspring. Thus, dependent on the context, women can be considered mothers by virtue of having given birth, by raising their child, supplying their ovum for fertilization, or some combination thereof. Such conditions provide a way of delineating the concept of motherhood, or the state of being a mother. Women who meet the third and first categories usually fall under the terms 'birth mother' or 'biological mother', regardless of whether the individual in question goes on to parent their child. Accordingly, a woman who meets only the second condition may be considered an adoptive mother, and those who meet only the third a surrogacy mother. The above concepts defining the role of mother are neither exhaustive, nor universal as any definition of 'mother' may differ based on how social, cultural, and religious roles are defined. The parallel conditions and terms for males: those who are fathers do not, by definition, take up the role of fatherhood. It should also be noted that mother and fatherhood are not limited to those who are or have parented. Women who are pregnant may be referred to as expectant mothers or mothers-to-be, though such applications tend to be less readily applied to fathers or adoptive parents. Etymology The modern English word is from Middle English moder, from Old English mōdor, from Proto-Germanic mōdēr, from Proto-Indo-European méh₂tēr . Other cognates include Latin māter, Greek μήτηρ, Common Slavic mati, Persian مادر, and Sanskrit मातृ . Biological mother Biological motherhood for humans, as in other mammals, occurs when a pregnant female gestates a fertilized ovum . Typically a fetus develops from the viable zygote, resulting in an embryo. Gestation occurs in the woman's uterus until the fetus is sufficiently developed to be born. In humans, gestation is often around 9 months in duration, after which the woman experiences labor and gives birth. This

Tagalog

Ako ay natulog ng maaga

Last Update: 2015-02-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

act of lascivioThe crimes of Rape and Acts of Lasciviousness are very different from each other. Firstly, the crime of Acts of Lasciviousness is classified as a crime against chastity under Title Eleven of the Revised Penal Code. On the other hand, Rape, by virtue of Republic Act (R.A.) No. 8353 otherwise known as the Anti-Rape Law of 1997, is classified as a crime against persons. Secondly, the elements of these crimes are distinct from each other. In order that there be a crime of Rape, it must be shown that it was committed: (1) By a man who shall have carnal knowledge of a woman under any of the following circumstances: a) Through force, threat, or intimidation; b) When the offended party is deprived of reason or otherwise unconscious; c) By means of fraudulent machination or grave abuse of authority; and d) When the offended party is under twelve (12) years of age or is demented, even though none of the circumstances mentioned above be present; or (2) By any person who, under any of the circumstances mentioned in paragraph 1 hereof, shall commit an act of sexual assault by inserting his penis into another person’s mouth or anal orifice, or any instrument or object, into the genital or anal orifice of another person (Article 266-A, Revised Penal Code (RPC) as amended). In contrast, the elements of the crime of Acts of Lasciviousness are: (1) the offender commits any act of lasciviousness or lewdness against the offended party who is another person of either sex; (2) that it is done: (a) by using force or intimidation; (b) by deprivation of reason or consciousness; or (c) when the offended party is under 12 years of age, even though neither of the circumstances mentioned in the two next preceding paragraphs shall be present (Article 336, RPC). Applying the foregoing, it is only possible for your friend to file a criminal complaint for Rape against the person who has sexually assaulted her if the aforestated elements for the crime of Rape are present. A contrario, a complaint for Rape may not be entertained or may even be dismissed, notwithstanding the same has been filed before the proper authorities, if any of the mentioned elements is lacking. Nevertheless, a complaint for Acts of Lasciviousness may stand if she can establish that the elements provided under Article 336 of the RPC transpired during the time she was assailed sexually. We hope that we were able to answer your queries. Please be reminded that this advice is based solely on the facts you have narrated and our appreciation of the same. Our opinion may vary when other facts are changed or elaboratedusness

Tagalog

The crimes of Rape and Acts of Lasciviousness are very different from each other. Firstly, the crime of Acts of Lasciviousness is classified as a crime against chastity under Title Eleven of the Revised Penal Code. On the other hand, Rape, by virtue of Republic Act (R.A.) No. 8353 otherwise known as the Anti-Rape Law of 1997, is classified as a crime against persons. Secondly, the elements of these crimes are distinct from each other. In order that there be a crime of Rape, it must be shown that it was committed: (1) By a man who shall have carnal knowledge of a woman under any of the following circumstances: a) Through force, threat, or intimidation; b) When the offended party is deprived of reason or otherwise unconscious; c) By means of fraudulent machination or grave abuse of authority; and d) When the offended party is under twelve (12) years of age or is demented, even though none of the circumstances mentioned above be present; or (2) By any person who, under any of the circumstances mentioned in paragraph 1 hereof, shall commit an act of sexual assault by inserting his penis into another person’s mouth or anal orifice, or any instrument or object, into the genital or anal orifice of another person (Article 266-A, Revised Penal Code (RPC) as amended). In contrast, the elements of the crime of Acts of Lasciviousness are: (1) the offender commits any act of lasciviousness or lewdness against the offended party who is another person of either sex; (2) that it is done: (a) by using force or intimidation; (b) by deprivation of reason or consciousness; or (c) when the offended party is under 12 years of age, even though neither of the circumstances mentioned in the two next preceding paragraphs shall be present (Article 336, RPC). Applying the foregoing, it is only possible for your friend to file a criminal complaint for Rape against the person who has sexually assaulted her if the aforestated elements for the crime of Rape are present. A contrario, a complaint for Rape may not be entertained or may even be dismissed, notwithstanding the same has been filed before the proper authorities, if any of the mentioned elements is lacking. Nevertheless, a complaint for Acts of Lasciviousness may stand if she can establish that the elements provided under Article 336 of the RPC transpired during the time she was assailed sexually. We hope that we were able to answer your queries. Please be reminded that this advice is based solely on the facts you have narrated and our appreciation of the same. Our opinion may vary when other facts are changed or elaborated

Last Update: 2015-02-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

act of lascivioThe crimes of Rape and Acts of Lasciviousness are very different from each other. Firstly, the crime of Acts of Lasciviousness is classified as a crime against chastity under Title Eleven of the Revised Penal Code. On the other hand, Rape, by virtue of Republic Act (R.A.) No. 8353 otherwise known as the Anti-Rape Law of 1997, is classified as a crime against persons. Secondly, the elements of these crimes are distinct from each other. In order that there be a crime of Rape, it must be shown that it was committed: (1) By a man who shall have carnal knowledge of a woman under any of the following circumstances: a) Through force, threat, or intimidation; b) When the offended party is deprived of reason or otherwise unconscious; c) By means of fraudulent machination or grave abuse of authority; and d) When the offended party is under twelve (12) years of age or is demented, even though none of the circumstances mentioned above be present; or (2) By any person who, under any of the circumstances mentioned in paragraph 1 hereof, shall commit an act of sexual assault by inserting his penis into another person’s mouth or anal orifice, or any instrument or object, into the genital or anal orifice of another person (Article 266-A, Revised Penal Code (RPC) as amended). In contrast, the elements of the crime of Acts of Lasciviousness are: (1) the offender commits any act of lasciviousness or lewdness against the offended party who is another person of either sex; (2) that it is done: (a) by using force or intimidation; (b) by deprivation of reason or consciousness; or (c) when the offended party is under 12 years of age, even though neither of the circumstances mentioned in the two next preceding paragraphs shall be present (Article 336, RPC). Applying the foregoing, it is only possible for your friend to file a criminal complaint for Rape against the person who has sexually assaulted her if the aforestated elements for the crime of Rape are present. A contrario, a complaint for Rape may not be entertained or may even be dismissed, notwithstanding the same has been filed before the proper authorities, if any of the mentioned elements is lacking. Nevertheless, a complaint for Acts of Lasciviousness may stand if she can establish that the elements provided under Article 336 of the RPC transpired during the time she was assailed sexually. We hope that we were able to answer your queries. Please be reminded that this advice is based solely on the facts you have narrated and our appreciation of the same. Our opinion may vary when other facts are changed or elaboratedusness

Tagalog

batas ng lasciviousness

Last Update: 2015-02-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: nödtorftigt (Swedish>English) | itu nama china kamu (Indonesian>Chinese (Simplified)) | dead stare (English>Latin) | sama star (Wolof>French) | fullmakt (Swedish>English) | sharecropper (English>Greek) | tragedauer (German>English) | p*** video hindi (Hindi>English) | incarico di brokeraggio (Italian>English) | ta gil (French>English) | dzma (Georgian>English) | what is intuition in tagalog translate (English>Tagalog) | soprabolzano (Italian>German) | nakakalukot kasi (Tagalog>English) | vodila za drsna vrata (Slovenian>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK