Results for adverbs of time translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

adverbs of time

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

adverbs of place

Tagalog

pang-abay ng lugar

Last Update: 2022-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lock of time

Tagalog

lock of time

Last Update: 2021-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sense of time

Tagalog

kahulugan ng maglaon

Last Update: 2016-06-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

when running of time

Tagalog

naubos ang oras

Last Update: 2020-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

extended period of time

Tagalog

extended period of time

Last Update: 2020-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

stabilized period of time.

Tagalog

pinatatag na ng panahon

Last Update: 2022-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sign of times

Tagalog

sign of a time

Last Update: 2023-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

adverb of place

Tagalog

pang abay na pamanahon

Last Update: 2021-03-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

pang adverb of pang agam

Tagalog

pang abay ng pang agam

Last Update: 2023-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

adverb of frequency example

Tagalog

adverb of frequency of example

Last Update: 2020-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

adverb of manner halimbawa nito

Tagalog

pang-abay na pamaraan halimbawa nito

Last Update: 2024-03-17
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,026,455 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK