MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: behalf ( English - Tagalog )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

in behalf

Tagalog

sa ngalan

Last Update: 2016-07-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

Never communicate on behalf of an entity or person unless specifically authorized to do so.

Tagalog

Huwag makipag-usap alang-alang sa isang grupo o tao maliban kung tiyakang pinahihintulutan na gawin ito.

Last Update: 2016-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

Letter of Authorization of an attorney to act on their behalf in pursuing the claim.

Tagalog

Liham ng Pagpapahintulot ng abogado upang kumilos bilang kanilang kinatawan sa paghabol.

Last Update: 2015-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

Letter of Authorization of an attorney to act on their behalf in pursuing the claim.

Tagalog

Liham ng Pagpapahintulot ng abogado upang kumilos bilang kanilang kinataran sa paghabol.

Last Update: 2015-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

THERE SHALL BE NO RIGHT OR AUTHORITY FOR ANY DISPUTE TO BE ARBITRATED OR LITIGATED ON A CLASS ACTION OR CONSOLIDATED BASIS OR ON BASES INVOLVING DISPUTES BROUGHT IN A PURPORTED REPRESENTATIVE CAPACITY ON BEHALF OF THE GENERAL PUBLIC (SUCH AS A PRIVATE ATTORNEY GENERAL), OR OTHER SIMILARLY SITUATED PERSONS UNLESS THAT STATUTE UNDER WHICH YOU ARE SUING PROVIDES OTHERWISE.

Tagalog

WALANG KARAPATAN O AWTORIDAD ANG ANUMANG PAGTATALO NA I-A-ARTBITRATE O LILITISIN SA ISANG A CLASS ACTION O CONSOLIDATED BASIS O SA BASEHANG NAG-UUGNAY SA MGA PAGTATALO NA DULOT NG IPINAHIWATIG NA KAPASIDAD NG KINATAWAN SA NGALAN NG PANGKALAHATANG PUBLIKO (TULAD NG ISANG PRIBADONG ATTORNEY GENERAL), O SA IBANG MGA TAO SA KATULAD NA SITWASYON MALIBAN SA BATAS NA IYON KUNG SAAN KAYO AY NAGHAHABLA AY IBA ANG ITINATADHANA.

Last Update: 2014-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(f) a statement by you, made under penalty of perjury or other criminal sanction, that the above information in your Notice is accurate and that you are the copyright owner or authorized to act on the copyright owner's behalf.

Tagalog

(f) isang pahayag ninyo, na ginawa sa ilalim ng parusa ng pagsisinungaling o iba pang mga kriminal na parusa, na ang impormasyon sa itaas sa inyong Abiso ay tumpak at na kayo ang may-ari ng copyright o awtorisadong kumilos sa ngalan ng may-ari ng copyright.

Last Update: 2014-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(a) an electronic or physical signature of the person authorized to act on behalf of the owner of the copyright interest;

Tagalog

(a) isang elektroniko o pisikal na lagda ng taong may pahintulot na kumilos sa ngalan ng may-ari ng interes ng copyright;

Last Update: 2014-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(f) a statement by you, made under penalty of perjury or other criminal sanction, that the above information in your Notice is accurate and that you are the copyright owner or authorized to act on the copyright owner's behalf.

Tagalog

(F) ang isang pahayag ninyo, na ginawa sa ilalim ng parusa ng pagsisinungaling o iba pang mga kriminal na parusa, na ang impormasyon sa itaas sa inyong Abiso ay tumpak at na kayo ang may-ari ng copyright o awtorisadong kumilos sa ngalan ng may-ari ng copyright.

Last Update: 2014-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

Trusted Third-Parties We may share personal data, PII as well as Non-PII, with service providers that may be associated with us to perform functions on our behalf.

Tagalog

Mga Pinagkakatiwalaang Third-PartyMaaari kaming magbahagi ng personal na data, PII pati na rin ang mga non-PII, na may mga service provider na maaaring nauugnay sa amin upang magsagawa ng mga pagpapatakbo sa ngalan namin.

Last Update: 2014-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

THERE SHALL BE NO RIGHT OR AUTHORITY FOR ANY DISPUTE TO BE ARBITRATED OR LITIGATED ON A CLASS ACTION OR CONSOLIDATED BASIS OR ON BASES INVOLVING DISPUTES BROUGHT IN A PURPORTED REPRESENTATIVE CAPACITY ON BEHALF OF THE GENERAL PUBLIC (SUCH AS A PRIVATE ATTORNEY GENERAL), OR OTHER SIMILARLY SITUATED PERSONS UNLESS THAT STATUTE UNDER WHICH YOU ARE SUING PROVIDES OTHERWISE.

Tagalog

WALANG KARAPATAN O AWTORIDAD ANG ANUNG PAGTATALO NA I-A-ARTBITRATE O LILITISIN SA ISANG A CLASS ACTION O CONSOLIDATED BASIS O SA BASEHANG NAG-UUGNAY SA MGA PAGTATALO NA DULOT NG PURPORTED NA KAPASIDAD NG KINATAWAN SA NGALAN NG PANGKALAHATANG PUBLIKO (TULAD NG ISANG PRIBADONG ATTORNEY GENERAL), O SA IBANG MGA TAO SA KATULAD NA SITWASYON MALIBAN SA BATAS NA IYON KUNG SAAN IKAW AY NAGHAHABLA AY IBA ANG ITINATADHANA.

Last Update: 2014-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behalf of something that starts with n

Tagalog

ngalan ng bagay na nagsisimula sa n

Last Update: 2016-09-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

behalf of something that starts with, ne

Tagalog

ngalan ng bagay na nagsisimula sa ,ne

Last Update: 2016-08-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Good morning students, school board members, superintendent and district staff. First, I would like to thank all of you, from teachers to friends and family, for being in attendance this morning. You have all had a profound impact on the development of the students that will be graduating today, and I feel it is safe to say that I speak on behalf of the whole graduating Class of 2010, in thanking you for all of your efforts that you have invested in us to this day. When I first sat down to write this speech, tons of thoughts were flowing through my mind. Am I going to reminisce about memories of great importance to me? How about speaking of significant events for the entire school? What is the message I should try to convey? Will I pass out or just be at a loss for words, because to be honest, I did not think I had it in me to do this. But the most important goal I strove for was to create a speech that was truly different. Thank you and Good Morning

Tagalog

salutatorian speech

Last Update: 2016-03-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

consularSPECIAL POWER OF ATTORNEY KNOW ALL MEN BY THESE PRESENTS: I/We, MR. JOEDEL BELMONTE MALAPO, Filipino, Single, of legal age/s, with postal address at #1818 Upo Napico Street, Manggahan 1611 Pasig City, do hereby name, constitute and appoint SANDRA OLAVERA NARON, Filipino, Single, of legal age, residing at #1818 Upo Napico Street, Manggahan 1611 Pasig City whose specimen signature appears below, to be my/our true and lawful Attorney-in-fact, for me/us and in my/our name/s, place and stead, and for my/our own use and benefit to do the following acts and deeds: 1. To acquire the property in paragraph 3 presently covered by Condominium/Transfer Certificate of Title No. ________________ under the name of PROPERTY COMPANY OF FRIENDS INC. and to be registered and transferred in name/s of SANDRA OLAVERA NARON. 2. To apply for, negotiate, and obtain a loan from BDO UNIBANK, Inc (“the Bank”) in the principal amount not exceeding (PHP 1,357,300.xx) ONLY, Philippine Currency, (the “Loan”), or any such higher amount as may be approved by the Bank ,at such terms and conditions as may be agreed by my attorney-in-fact with the Bank: 3. To encumber or assign and convey by way of FIRST MORTGAGE unto the Bank, its successors and assigns my/our property/ies described below, including its appurtenant parking space, laundry area, drying area, ledge, garden area, balcony, if any, as security for the prompt payment of the Loan, including its renewals, extensions, rescheduling, restructuring, reavailments or amendments thereof: Location Current TCT/ CCT No., Registry of Deeds & Registered Owner To be transferred to Block 11 Lot 3 Kensington 6 Barangay Navarro, General Trias, Cavite TCT/ CCT No. _______________ Province of Cavite PROPERTY COMPANY OF FRIENDS INC. SANDRA OLAVERA NARON 4. To indicate, confirm and instruct the Bank on the mode of payment for my/our above Loan, including without limitation, to authorize the Bank to automatically debit from my/our account with the Bank’s __________________ Branch under Account No. __________________ (the “Account”) for any and all payments/amounts which may be due from me/us under the said Loan and/or the facility obtained in accordance with paragraph 8 below, as my/our attorney-in-fact may deem appropriate or necessary; 5. To make, sign, execute, and deliver contracts, documents, agreements, and other writings of whatever nature or kind, such as but not limited to Promissory Note(s), the Deed of Real Estate Mortgage / Mortgage Loan Agreement, Deed of Undertaking, Automatic Debit Authority and all other documents (including without limitation, the enrollment form for any Mortgage Redemption/Credit Life Insurance or other bond/insurance requirements and/or any renewal thereof, and such petitions, warranties, representations and undertakings in relation to the condition of the foregoing property and the delivery of title over the same to the Bank, free and clear from any liens and encumbrances), with the Bank any and all third persons, concerns, or entities, as may be necessary or proper in connection with the foregoing upon the terms and conditions as my/our said Attorney-in-fact may, in his / her discretion, deem to be in my/our best interest: 6. To duly receive on my/our behalf the proceeds of the said Loan as well as legal notices or processes directed to me/us in the event of foreclosure or other satisfaction of the suit premised on the Deed of Real Estate Mortgage / Mortgage Loan Agreement or any other document, warranty, agreement to be executed by my/our Attorney-in-fact in favor of the Bank as security for the aforesaid Loan: 7. To claim from the Bank, upon full payment of the credit accommodations / facilities for which my/our property stands as collateral, the Owner’s Duplicate Copy of title aforementioned. 8. To obtain a facility from the Bank in such amount as may be necessary to pay for the insurance policy such as but not limited to mortgage redemption/credit life insurance and fire insurance policy, procured in connection with the Loan, and to sign, execute and deliver application forms, contracts, documents, and agreements, as may be necessary or proper in connection with the facility to be obtained at such terms and conditions as my/our said Attorney-in-fact may, in his/her discretion, deem to be proper, and to claim and receive from the Bank any and all documents in relation to the insurance policy procured and/or facility obtained. 9. To cancel any lien / encumbrance such as but not limited to Sec. 4, Rule 74 of the Revised Rules of Court (Heirs' and / or Creditors' Lien), Sec. 7 of Republic Act No. 26 (An Act Providing A Special Procedure For The Reconstitution of Torrens Certificates of Title Lost or Destroyed), and / or prior mortgage annotations, if any. 10. To do and perform any and all acts necessary for the faithful execution of the foregoing acts and deeds. HEREBY GIVING AND GRANTING unto my/our said Attorney-in-fact full power and authority to do and perform all and every act and thing whatsoever requisite and necessary to be done in and about the premises, as fully to all intents and purposes as I might or could lawfully do if personally present, and hereby ratifying and confirming all that my/our said attorney-in-fact has done, shall lawfully do or cause to be done by virtue of these presents. This Special Power of Attorney shall be valid and subsisting and shall remain in full force and effect unless otherwise revoked or amended by me in writing and duly served upon the Bank. IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this day of _________________ at _______________________. JOEDEL BELMONTE MALAPO Grantor/Principal SANDRA OLAVERA NARON Attorney-in-Fact SIGNED IN THE PRESENCE OF: STEPHANIE JOY M YAO ACKNOWLEDGMENT AND CERTIFICATE OF OATH REPUBLIC OF THE PHILIPPINES) S.S. ____________________________ ) BEFORE ME, a Notary Public for and in the above jurisdiction personally appeared: Name Competent Evidence of Identity Date & Place Issued JOEDEL BELMONTE MALAPO 409-792-012-000 TIN SANDRA OLAVERA NARON 427-167-706-000 TIN Personally known to or identified by me to be the same person/s who executed the foregoing instrument and he / she / they acknowledged to me that their signature on the instrument was voluntarily affixed for the purposes stated therein, the same is his / her / their own free and voluntary act and deed and they were duly authorized to sign for the person/s or Corporation/s herein represented, and he / she / they further made oath as to the truth of the representation and warranties thereof. This instrument consisting of _________ (___) pages, including this page on which the Acknowledgment is written, has been signed by the party and their instrumental witnesses on each and every page thereof and relates to a Special Power of Attorney granted in favor of _____________________. WITNESS MY HAND AND NOTARIAL SEAL on this day of ______________________________ at ____________________________________ Doc. No. _____________; Page No. _____________; NOTARY PUBLIC Book No. _____________; Series of _____________;ized

Tagalog

consularized

Last Update: 2016-03-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

Good morning students, school board members, superintendent and district staff. First, I would like to thank all of you, from teachers to friends and family, for being in attendance this morning. You have all had a profound impact on the development of the students that will be graduating today, and I feel it is safe to say that I speak on behalf of the whole graduating Class of 2015, in thanking you for all of your efforts that you have invested in us to this day. When I first sat down to write this speech, tons of thoughts were flowing through my mind. Am I going to reminisce about memories of great importance to me? How about speaking of significant events for the entire school? What is the message I should try to convey? Will I pass out or just be at a loss for words, because to be honest, I did not think I had it in me to do this. But the most important goal I strove for was to create a speech that was truly different. Not that bored people to sleep or followed the traditional “your journey ends here, but a new one begins” format, but instead offered excitement and new insight into this monumental day. However, it is more so about your accomplishments and the best way for me to craft inspiration and motivation in you all. Today is no small feat. It perhaps is the most significant and life altering achievement most of you can claim to this day. Never hesitate to recognize how proud each and every person here today is for you to complete such a long and difficult task. Having worked for over thirteen years just for this moment, it is hard to ignore the determination, perseverance, patience, hardwork and even sacrifice that embodies itself the attitudes of every graduate. The innumerable amount of opportunities your diploma enables you to attain is without doubt, and I encourage all of you to pursue what is most dear to you. Pursue that in which you feel you can make a difference. Looking at you, the Class of 2015, I realize that after today, I may no longer see many of you. That is a painful thought. On the other hand, I am also filled with anticipation, because I have no doubt in my mind that every single one of you sitting before me has the potential to succeed and make a difference in life. Of course, not every one of us can be rich, famous, and powerful, but often times it is the people who just offer words of advice and encouragement that make the world a better place. It is human nature to reflect the mood of others in your own actions, so positive words and actions could have an overwhelming impact on the moods and quality of life of others. The future looks bright. Throughout my years in high school, not only have I gained knowledge of the subjects I have studied, but I have learned many other lessons as well. At times I know some of you questioned the need to attend class, but gaining intelligence is not the only purpose of it. School has helped to build priceless social skills, as well as, instilled a value to succeed. I don’t know about you, but when I see others performing well, I take it as a challenge to try my best as well. Having the correct mindset makes all of the difference. If you believe you can achieve anything, and don’t allow others to tell you differently, what you are capable of achieving is genuinely amazing. I would like to conclude my speech with a quote from Robert Frost. “Two roads diverged in a wood, and I took the road less traveled by, and that has made all the difference.” I encourage you, the Class of 2015, to not only follow the opportunities available to you, but to follow your heart and pursue a cause of particular importance to you. Instead of following the path of past generations and graduating classes, I challenge you all to make your own path. The risks are always present, but the battle always makes the win so much sweeter. For me, it is neither about the money nor the notoriety of a position, but instead whether I can make a difference and love what I do. Thanks again to all the families, friends, teachers, and any others I have missed, for your contributions. They are greatly appreciated. Congratulations again, Class of 2010, and I wish you all the best of luck. I know you’ll do your best. I’ll miss you all. Thank you!

Tagalog

Tagalog salutatory address in highschool

Last Update: 2016-02-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Hello everyone. My name is Luca. On behalf of Suntan Tours I'd like to welcome you all to Los Cabos. The bus ride to your hotel will take about fifteen minutes. Right now I'd like to take a minute to familiarize you with the area and discuss some brief safety precautions. Firstly, I ask that you remain seated until we reach our destination and that you not eat or drink while on the bus. Secondly, please realize that it is against the law to get drunk in public. Enjoy your vacation, but do drink responsibly and do not drink and drive.

Tagalog

siguraduhin na tama ang address na nilagay sa application form

Last Update: 2015-09-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Good morning students, school board members, superintendent and district staff. First, I would like to thank all of you, from teachers to friends and family, for being in attendance this morning. You have all had a profound impact on the development of the students that will be graduating today, and I feel it is safe to say that I speak on behalf of the whole graduating Class of 2015, in thanking you for all of your efforts that you have invested in us to this day. When I first sat down to write this speech, tons of thoughts were flowing through my mind. Am I going to reminisce about memories of great importance to me? How about speaking of significant events for the entire school? What is the message I should try to convey? Will I pass out or just be at a loss for words, because to be honest, I did not think I had it in me to do this. But the most important goal I strove for was to create a speech that was truly different. Not that bored people to sleep or followed the traditional “your journey ends here, but a new one begins” format, but instead offered excitement and new insight into this monumental day. However, it is more so about your accomplishments and the best way for me to craft inspiration and motivation in you all. Today is no small feat. It perhaps is the most significant and life altering achievement most of you can claim to this day. Never hesitate to recognize how proud each and every person here today is for you to complete such a long and difficult task. Having worked for over thirteen years just for this moment, it is hard to ignore the determination, perseverance, patience, hardwork and even sacrifice that embodies itself the attitudes of every graduate. The innumerable amount of opportunities your diploma enables you to attain is without doubt, and I encourage all of you to pursue what is most dear to you. Pursue that in which you feel you can make a difference. Looking at you, the Class of 2015, I realize that after today, I may no longer see many of you. That is a painful thought. On the other hand, I am also filled with anticipation, because I have no doubt in my mind that every single one of you sitting before me has the potential to succeed and make a difference in life. Of course, not every one of us can be rich, famous, and powerful, but often times it is the people who just offer words of advice and encouragement that make the world a better place. It is human nature to reflect the mood of others in your own actions, so positive words and actions could have an overwhelming impact on the moods and quality of life of others. The future looks bright. Throughout my years in high school, not only have I gained knowledge of the subjects I have studied, but I have learned many other lessons as well. At times I know some of you questioned the need to attend class, but gaining intelligence is not the only purpose of it. School has helped to build priceless social skills, as well as, instilled a value to succeed. I don’t know about you, but when I see others performing well, I take it as a challenge to try my best as well. Having the correct mindset makes all of the difference. If you believe you can achieve anything, and don’t allow others to tell you differently, what you are capable of achieving is genuinely amazing. I would like to conclude my speech with a quote from Robert Frost. “Two roads diverged in a wood, and I took the road less traveled by, and that has made all the difference.” I encourage you, the Class of 2015, to not only follow the opportunities available to you, but to follow your heart and pursue a cause of particular importance to you. Instead of following the path of past generations and graduating classes, I challenge you all to make your own path. The risks are always present, but the battle always makes the win so much sweeter. For me, it is neither about the money nor the notoriety of a position, but instead whether I can make a difference and love what I do. Thanks again to all the families, friends, teachers, and any others I have missed, for your contributions. They are greatly appreciated. Congratulations again, Class of 2010, and I wish you all the best of luck. I know you’ll do your best. I’ll miss you all. Thank you!

Tagalog

salutatory address Tagalog

Last Update: 2015-03-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

CHRISTMAS CAROLING SOLICITATION LETTER December 2011 Dear Sir / Ma’am: The Yuletide season is now in our midst. It opens joy and happiness in the hearts of people. Christmas has also become for us a time to share the blessings our Lord has showered us. In accordance with this, the Cuartel Football Community would like to hold a Christmas caroling on each of your houses to solicit any assistance that you can provide us in our endeavor to help our club to raise funds for the betterment of it, so as to continue to promote the value of health and fitness among the everyone interested, especially among the youth. We would be very grateful to receive your donation, in cash or in kind. Let us redeem the true meaning of Christmas and understand the spirit of giving and sharing. Let us then appreciate the significance of Jesus’ birth- even now and years later. Thanking you in anticipation. On behalf of Cuartel Football Community, we wish you a Merry Christmas and a Happy New Year. Respectfully yours, Cuartel Football Community Members ---feel free to edit. thanks.

Tagalog

pangangalap sulat para sa pasko partido

Last Update: 2014-12-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

His interventionon behalf of the spanish led

Tagalog

pagpapagitna

Last Update: 2014-08-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: kororia (Maori>English) | famagustës (Albanian>English) | riddles (English>Tagalog) | akawaonyesha (Swahili>Japanese) | my brother (English>Swahili) | yıkıntılarda (Turkish>French) | não (Portuguese>Georgian) | coupler (English>Greek) | dobro pozhalovat (Russian>English) | гражданското (English>Italian) | beetroot in tagalog (English>Tagalog) | allotted deadline (English>Welsh) | surprise (Russian>English) | picha za x bongo tanzania swahili na englsh usa (Swedish>English) | kya farak padta hai abhi (Hindi>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK