MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: benefit of the doubt ( English - Tagalog )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

doubt

Tagalog

atat

Last Update: 2015-01-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

doubt

Tagalog

duda

Last Update: 2014-10-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

benefit

Tagalog

nakikinabang

Last Update: 2013-06-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

benefit]

Tagalog

nagpatuloy

Last Update: 2014-10-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

No doubt

Tagalog

Walang duda

Last Update: 2015-12-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

what is the meaning of doubt

Tagalog

ano ang kahulugan ng salitang agam-agam

Last Update: 2016-02-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

ordinary doubt

Tagalog

colloquially

Last Update: 2014-02-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

doubt doubt

Tagalog

pagdududa

Last Update: 2015-08-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

synonymous with doubt

Tagalog

kasingkahulugan ng agam-agam

Last Update: 2016-01-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

there is no doubt that the success

Tagalog

kapangyarihan panghukuman

Last Update: 2015-03-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

all people benefit from education and health

Tagalog

benepisyo sa lahat ng mga tao mula sa edukasyon at kalusugan

Last Update: 2015-03-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

What is the meaning of the doubt?

Tagalog

ano ang kahulugan ng pag aalinlangan?

Last Update: 2015-01-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

What is the meaning of the word doubt

Tagalog

ano ang kahulugan ng salitang agam-agam

Last Update: 2015-10-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

special advantage or immunity or benefit not enjoyed by all

Tagalog

pribilehiyo

Last Update: 2015-07-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

consularSPECIAL POWER OF ATTORNEY KNOW ALL MEN BY THESE PRESENTS: I/We, MR. JOEDEL BELMONTE MALAPO, Filipino, Single, of legal age/s, with postal address at #1818 Upo Napico Street, Manggahan 1611 Pasig City, do hereby name, constitute and appoint SANDRA OLAVERA NARON, Filipino, Single, of legal age, residing at #1818 Upo Napico Street, Manggahan 1611 Pasig City whose specimen signature appears below, to be my/our true and lawful Attorney-in-fact, for me/us and in my/our name/s, place and stead, and for my/our own use and benefit to do the following acts and deeds: 1. To acquire the property in paragraph 3 presently covered by Condominium/Transfer Certificate of Title No. ________________ under the name of PROPERTY COMPANY OF FRIENDS INC. and to be registered and transferred in name/s of SANDRA OLAVERA NARON. 2. To apply for, negotiate, and obtain a loan from BDO UNIBANK, Inc (“the Bank”) in the principal amount not exceeding (PHP 1,357,300.xx) ONLY, Philippine Currency, (the “Loan”), or any such higher amount as may be approved by the Bank ,at such terms and conditions as may be agreed by my attorney-in-fact with the Bank: 3. To encumber or assign and convey by way of FIRST MORTGAGE unto the Bank, its successors and assigns my/our property/ies described below, including its appurtenant parking space, laundry area, drying area, ledge, garden area, balcony, if any, as security for the prompt payment of the Loan, including its renewals, extensions, rescheduling, restructuring, reavailments or amendments thereof: Location Current TCT/ CCT No., Registry of Deeds & Registered Owner To be transferred to Block 11 Lot 3 Kensington 6 Barangay Navarro, General Trias, Cavite TCT/ CCT No. _______________ Province of Cavite PROPERTY COMPANY OF FRIENDS INC. SANDRA OLAVERA NARON 4. To indicate, confirm and instruct the Bank on the mode of payment for my/our above Loan, including without limitation, to authorize the Bank to automatically debit from my/our account with the Bank’s __________________ Branch under Account No. __________________ (the “Account”) for any and all payments/amounts which may be due from me/us under the said Loan and/or the facility obtained in accordance with paragraph 8 below, as my/our attorney-in-fact may deem appropriate or necessary; 5. To make, sign, execute, and deliver contracts, documents, agreements, and other writings of whatever nature or kind, such as but not limited to Promissory Note(s), the Deed of Real Estate Mortgage / Mortgage Loan Agreement, Deed of Undertaking, Automatic Debit Authority and all other documents (including without limitation, the enrollment form for any Mortgage Redemption/Credit Life Insurance or other bond/insurance requirements and/or any renewal thereof, and such petitions, warranties, representations and undertakings in relation to the condition of the foregoing property and the delivery of title over the same to the Bank, free and clear from any liens and encumbrances), with the Bank any and all third persons, concerns, or entities, as may be necessary or proper in connection with the foregoing upon the terms and conditions as my/our said Attorney-in-fact may, in his / her discretion, deem to be in my/our best interest: 6. To duly receive on my/our behalf the proceeds of the said Loan as well as legal notices or processes directed to me/us in the event of foreclosure or other satisfaction of the suit premised on the Deed of Real Estate Mortgage / Mortgage Loan Agreement or any other document, warranty, agreement to be executed by my/our Attorney-in-fact in favor of the Bank as security for the aforesaid Loan: 7. To claim from the Bank, upon full payment of the credit accommodations / facilities for which my/our property stands as collateral, the Owner’s Duplicate Copy of title aforementioned. 8. To obtain a facility from the Bank in such amount as may be necessary to pay for the insurance policy such as but not limited to mortgage redemption/credit life insurance and fire insurance policy, procured in connection with the Loan, and to sign, execute and deliver application forms, contracts, documents, and agreements, as may be necessary or proper in connection with the facility to be obtained at such terms and conditions as my/our said Attorney-in-fact may, in his/her discretion, deem to be proper, and to claim and receive from the Bank any and all documents in relation to the insurance policy procured and/or facility obtained. 9. To cancel any lien / encumbrance such as but not limited to Sec. 4, Rule 74 of the Revised Rules of Court (Heirs' and / or Creditors' Lien), Sec. 7 of Republic Act No. 26 (An Act Providing A Special Procedure For The Reconstitution of Torrens Certificates of Title Lost or Destroyed), and / or prior mortgage annotations, if any. 10. To do and perform any and all acts necessary for the faithful execution of the foregoing acts and deeds. HEREBY GIVING AND GRANTING unto my/our said Attorney-in-fact full power and authority to do and perform all and every act and thing whatsoever requisite and necessary to be done in and about the premises, as fully to all intents and purposes as I might or could lawfully do if personally present, and hereby ratifying and confirming all that my/our said attorney-in-fact has done, shall lawfully do or cause to be done by virtue of these presents. This Special Power of Attorney shall be valid and subsisting and shall remain in full force and effect unless otherwise revoked or amended by me in writing and duly served upon the Bank. IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this day of _________________ at _______________________. JOEDEL BELMONTE MALAPO Grantor/Principal SANDRA OLAVERA NARON Attorney-in-Fact SIGNED IN THE PRESENCE OF: STEPHANIE JOY M YAO ACKNOWLEDGMENT AND CERTIFICATE OF OATH REPUBLIC OF THE PHILIPPINES) S.S. ____________________________ ) BEFORE ME, a Notary Public for and in the above jurisdiction personally appeared: Name Competent Evidence of Identity Date & Place Issued JOEDEL BELMONTE MALAPO 409-792-012-000 TIN SANDRA OLAVERA NARON 427-167-706-000 TIN Personally known to or identified by me to be the same person/s who executed the foregoing instrument and he / she / they acknowledged to me that their signature on the instrument was voluntarily affixed for the purposes stated therein, the same is his / her / their own free and voluntary act and deed and they were duly authorized to sign for the person/s or Corporation/s herein represented, and he / she / they further made oath as to the truth of the representation and warranties thereof. This instrument consisting of _________ (___) pages, including this page on which the Acknowledgment is written, has been signed by the party and their instrumental witnesses on each and every page thereof and relates to a Special Power of Attorney granted in favor of _____________________. WITNESS MY HAND AND NOTARIAL SEAL on this day of ______________________________ at ____________________________________ Doc. No. _____________; Page No. _____________; NOTARY PUBLIC Book No. _____________; Series of _____________;ized

Tagalog

consularized

Last Update: 2016-03-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

Benefits for solo parents

Tagalog

Benepisyo para sa solo magulang

Last Update: 2016-03-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Yes. The FDA must first approve all generic drugs. The FDA requires that generic drugs must be as high in quality, and as strong, pure and stable as brand-name drugs. Generic drugs use the same active ingredients as brand-name drugs and work the same way. They have the same risks and the same benefits as the brand-name drugs

Tagalog

generic na gamot

Last Update: 2016-03-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Lord, make me an instrument of Your peace;Where there is hatred, let me sow love;Where there is injury, pardon;Where there is discord, harmony;Where there is error, truth;Where there is doubt, faith;Where there is despair, hope;Where there is darkness, light;And where there is sadness, joy.O Divine Master, Grant that I may not so much seekTo be consoled as to console;To be understood as to understand;To be loved as to love.For it is in giving that we receive;It is in pardoning that we are pardoned;And it is in dying that we are born to eternal life.

Tagalog

QUERY LENGTH LIMIT EXCEDEED. MAX ALLOWED QUERY : 500 CHARS

Last Update: 2016-03-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Good morning students, school board members, superintendent and district staff. First, I would like to thank all of you, from teachers to friends and family, for being in attendance this morning. You have all had a profound impact on the development of the students that will be graduating today, and I feel it is safe to say that I speak on behalf of the whole graduating Class of 2015, in thanking you for all of your efforts that you have invested in us to this day. When I first sat down to write this speech, tons of thoughts were flowing through my mind. Am I going to reminisce about memories of great importance to me? How about speaking of significant events for the entire school? What is the message I should try to convey? Will I pass out or just be at a loss for words, because to be honest, I did not think I had it in me to do this. But the most important goal I strove for was to create a speech that was truly different. Not that bored people to sleep or followed the traditional “your journey ends here, but a new one begins” format, but instead offered excitement and new insight into this monumental day. However, it is more so about your accomplishments and the best way for me to craft inspiration and motivation in you all. Today is no small feat. It perhaps is the most significant and life altering achievement most of you can claim to this day. Never hesitate to recognize how proud each and every person here today is for you to complete such a long and difficult task. Having worked for over thirteen years just for this moment, it is hard to ignore the determination, perseverance, patience, hardwork and even sacrifice that embodies itself the attitudes of every graduate. The innumerable amount of opportunities your diploma enables you to attain is without doubt, and I encourage all of you to pursue what is most dear to you. Pursue that in which you feel you can make a difference. Looking at you, the Class of 2015, I realize that after today, I may no longer see many of you. That is a painful thought. On the other hand, I am also filled with anticipation, because I have no doubt in my mind that every single one of you sitting before me has the potential to succeed and make a difference in life. Of course, not every one of us can be rich, famous, and powerful, but often times it is the people who just offer words of advice and encouragement that make the world a better place. It is human nature to reflect the mood of others in your own actions, so positive words and actions could have an overwhelming impact on the moods and quality of life of others. The future looks bright. Throughout my years in high school, not only have I gained knowledge of the subjects I have studied, but I have learned many other lessons as well. At times I know some of you questioned the need to attend class, but gaining intelligence is not the only purpose of it. School has helped to build priceless social skills, as well as, instilled a value to succeed. I don’t know about you, but when I see others performing well, I take it as a challenge to try my best as well. Having the correct mindset makes all of the difference. If you believe you can achieve anything, and don’t allow others to tell you differently, what you are capable of achieving is genuinely amazing. I would like to conclude my speech with a quote from Robert Frost. “Two roads diverged in a wood, and I took the road less traveled by, and that has made all the difference.” I encourage you, the Class of 2015, to not only follow the opportunities available to you, but to follow your heart and pursue a cause of particular importance to you. Instead of following the path of past generations and graduating classes, I challenge you all to make your own path. The risks are always present, but the battle always makes the win so much sweeter. For me, it is neither about the money nor the notoriety of a position, but instead whether I can make a difference and love what I do. Thanks again to all the families, friends, teachers, and any others I have missed, for your contributions. They are greatly appreciated. Congratulations again, Class of 2010, and I wish you all the best of luck. I know you’ll do your best. I’ll miss you all. Thank you!

Tagalog

Tagalog salutatory address in highschool

Last Update: 2016-02-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

malalim na tagalog ng benefits

Tagalog

malalim Na tagalog Ng mga benepisyo

Last Update: 2016-01-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: nice picture (English>German) | poda potta (Malay>English) | mel (Latin>French) | mujhe wahan se se mangwana hai kuch (Hindi>English) | skip next question (German>English) | tôi phải đi ăn cơm (Vietnamese>English) | ety (Czech>French) | dadam fruit (Gujarati>English) | 100 tons (English>Japanese) | what are you doing (English>Sinhala) | my cat y love you forever (English>Portuguese) | ganzzahl (German>Danish) | en vain (English>Arabic) | surat rasmi percutian (Malay>English) | feel surreal (English>Tagalog)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK