Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
completion
pagtapos
Last Update: 2015-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
completion date
end date service
Last Update: 2021-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
end, completion.
pagktapos
Last Update: 2014-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
day
araw
Last Update: 2021-06-10
Usage Frequency: 27
Quality:
Reference:
completion by 2015
united nations
Last Update: 2019-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adress year completion
natapos ang taon
Last Update: 2021-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
completion curettage meaning
pagkumpleto ng kahulugan ng curettage
Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
completion of medical purpose
complition of medical
Last Update: 2023-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this building is near completion.
ang gusaling ito ay malapit na sa pagtatapos.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
form completion meaning in tagalog
completion form
Last Update: 2020-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
completion of psychology awaits, hiv
completion of psychology awaits,hiv
Last Update: 2024-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
add objective to describe completion of task
Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let us be your completion for your midnight snacks
gabing meryenda
Last Update: 2021-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
assist in facilitating the completion of work/service
makatulong sa pag papadali ng pagtapos ng trabaho/service
Last Update: 2022-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
completion of incomplete/unsumitted learning task quarter 1
please do the following
Last Update: 2021-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
11. payment must be settled within 7days upon completion of services.
paano natin maaayos ang pagbabayad ng aming booking
Last Update: 2020-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: